Устройство для синхронного перевода
Иллюстрации
Показать всеРеферат
Изобретение предназначено для автоматического переключения микрофона и головного телефона переводчика между двумя предварительно выбранными фиксированными линиями синхронного перевода. Цель изобретения - повьппение удобства эксплуатации . Устр-во содержит пульт 1 управления , состоящий из коммутац. блока 2, блока 3 контроля и блока 4 управления, N пультов переводчиков 5.1-5.N, состоящие из 4-х переключателей 6-9, микрофона 10, усилителя передачи, усителя приема, головных телефонов 13 дискретного блока 14 управления и переключающего модуля 15, две кабельные магистрали 16 и 17, микрофон докладчика 18, управляющую магистраль 19, переключатели 20, телефоны 21 участников совещания. На каждой линии синхронного перейода может подключаться выход максимум одного пульта переводчиков. 2 з.п. ф-лы, 3 ил. (Л с 1Л 05 4: ND Ы
СОЮЗ СОВЕТСКИХ соцИАлистических
РЕСПУБЛИК
А3 (19) (ji) (51) 4 Н 04 М 3 56
ОПИСАНИЕ ИЗОБРЕТЕНИЯ
Н ПАТЕНТУ
ГОСУДАРСТВЕННЫЙ КОМИТЕТ СССР
ПО ДЕЛАМ ИЗОБРЕТЕНИЙ И ОТНРЫТИЙ (21) 3868852/24-09 (22) 22.03 ° 85 (31) 1163/84 (32) 23 ° 03.84 (33) HU (46) 30.12.87. Бюл. Р 48 (71) Электроакустикай Дьяр (HU) (72) Геза Балог, Ференц Букович, Эмиль Шестак и Золтан Молнар (HU) (53) 621,395.97(088.8) (54) УСТРОЙСТВО ДЛЯ СИНХРОННОГО ПЕРЕВОДА (57) Изобретение предназначено для автоматического переключения микрофона и головного телефона переводчика между двумя предварительно выбранными фиксированными линиями синхронного перевода. Цель изобретения — повьппение удобства эксплуатации. Устр-во содержит пульт 1 управ" ления, состоящий из коммутац. блока 2, блока 3 контроля и блока 4 управления, N пультов переводчиков
5.1-5.N, состоящие из 4-х переключателей 6-9, микрофона 10, усилителя передачи, усителя приема, головных телефонов 13 дискретного блока 14 управления и переключающего модуля 15, две кабельные магистрали 16 и 17, микрофон докладчика 18, управляющую магистраль 19, переключатели 20, те". лефоны 21 участников совещания. На каждой линии синхронного перевода может подключаться выход максимум од- Я ного пульта переводчиков. 2 s.n. ф-лы, 3 ил.
Изобретение предназначено для автоматического переключения микрофо" на и головного телефона переводчика ,между двумя предварительно выбранными фиксированными линиями синхронного перевода и может быть использовано для переводов языков.
Целью изобретения является повышение удобства эксплуатации.
На фиг.l представлена схема уст»:. ройства; на фиг.2 — схема дискретного блока управления; на фиг.3 — схема переключающего модуля.
Устройство синхронного перевода содержит пульт 1 управления, состоящий иэ коммутационного блока 2, блока 3 контроля и управления и блока
4 управления, N пультов 5,,1"5.N переводчиков, состоящие из четырех переключателей 6-9, микрофона 10, усилителя ll передачи, усилителя 12 приема (на фиг.l не показаны}, головных телефонов 13, дискретного блока .14 управления и переключающего моду.ля 15, первую 16 и вторую 17 кабельные магистрали, микрофон 18 докладчика, управляющую магистраль 19, переключатели 20, телефоны 21 участников совещания.
Дискретный блок управления содержит (фиг.2) запоминающий элемент 22, четыре формирователя 23-26 сигналов, два генератора 27, 28 тока, два элемента И-НЕ 29 и 30, два переключающих элемента 31 и 32.
Переключающий модуль содержит четыре переключателя 33-36, управляющие входы 37 и 38.
Работа устройства для синхронного перевода приведена на примере конференции, проходящей на тех языках
А, В и С. Переводчик, производящий перевод между языками А и В, работает на пульте 5.1 переводчика, а переводчик, производящий перевод между языками А и С, занимает пульт 5.2.
Первый переключатель 6 пульта 5.1 переводчиков включается в линию синхронного перевода А, второй переключатель 7 пульта 5.1 переводчика включается в линию синхронного перевода В.
Переключатель 6 пульта 5.2 переводчика включается в линию синхронного перевода А и второй переключатель 7 пульта 5.2 включается в линию синхронного перевода С. Третий переключатель 8 пультов 5.1 и 5.2 переводчика действует совместно с первым переклю1364249 2 чателем 6 и четвертый переключатель
9 пульта 5.1 и 5.2 переводчика действует совместно с вторым переключате5 лем 7 и соединены с управляющей магистралью соответствующими линиями с первой кабельной магистралью.
При выступлении в дискуссии на языках А производится управление дискретными блоками 14 управления пультов 5.1 и 5.2 переводчика посредством блока 4 управления на пульте 1 управления. После этого микрофон 10 пульта 5.1 переводчиков переключается на линию синхронного перевода В, телефон 13 пульта 5.2 переводчиков на линию синхронного перевода А, переводчик переводит с языка А на язык
В. Микрофон 10 пульта 5.2 переводчи»
2п ков соединен с линией синхронного перевода С и головные телефоны 13 пульта 5.2 переводчиков соединен с линией синхронного перевода А, переводчик переводит с языка А на язык
25 С. Коммутационный блок 2 переключает сигнал микрофона 18 докладчика на линию синхронного перевода А.
При переходе с языка А на язык В дискретный блок 14 управления пульта
30 5.1 переводчиков управляется через блок 4 управления. Вследствие этого микрофон 10 пульта 5.! переводчиков переключается на линию синхронного перевода А и головные телефоны 13
З пульта 5.1 переводчика на линию синхронного перевода В, переводчик переводит с языка В на язык А. Состояние пульта 5,2 переводчика не изменяется в зависимости от его пред4р шествующего состояния, переводчик производит перевод с языка А на язык
С. Коммутационный блок 2 переключает сигнал микрофона 18 докладчика на линию синхронного перевода В.
4 Если язык конференции должен из« мениться с языка В на язык С, то дискретный блок 14 управления пульта
5.2 переводчика управляется блоком
4 управления. После этого микрофон
l0 пульта 5.2 переводчика переключа- ется на линию синхронного перевода
А и телефон 13 пульта 5.2 переводчика — на линию синхронного перевода
С, переводчик переводит с языка С
ВВ на язык А. В этот период дискретный блок )4 управления пульта переводчика 5.2 управляет через управляющую магистраль 19 дискретным блоком 14 управления пульта 5.1 переводчика.
55 э 13
Вследствие этого микрофон 10 пульта
5.1 переводчика переключается на линию синхронного перевода В и телефон 13 пульта 5.1 переводчика пере= ключается на линию синхронного перевода А, переводчик переводит с языка
А на язык В. Блок 2 коммутации переключает сигнал микрофона 18 зала на линию синхронного перевода С.
Переводчик при применении устройства для синхронного перевода согласно изобретению освобождается от об служивания переключателей, кроме того, он сльппит всегда в своем телефоне 13 только тот язык, с которого он должен произвести перевод, и его микрофон 10 всегда переключается на
-линию синхронного перевода с языком, на который он должен переводить.
Воэможность ошибочного переключения ограничивается на одном человеке, т.е. операторе пульта 1 управления, и потери времени, возникающие при смене языков, соответствуют времени реакции того же оператора.
Работа дискретного блока 14 управления подробно поясняется ниже с помощью фиг.2 ° Дискретный блок управления присоединен через линию, используемую как в качестве выхода, так и в качестве входа, к третьему переключателю 8 и через линию, используемую дополнительно как выход и вход, к четвертому переключателю 9.Управляющий импульс, приходящий на вход дискретного блока 14 управления от блока 4 управления или от дискретных блоков управления любых пультов
5.1 ° ..5.N переводчиков, подается, через первый формирователь 23 сигналов и через элемент И-НЕ 29 на вход R запоминающего элемента 22 и переключает выход запоминающего элемента 22 в, состояние "1". После этого второй генератор 28 тока включает уровень срабатывания логической системы "!" на входе дискретного блока 14 управления, связанным с четвертым переключателем 9. При переключении выхода в состояние "1" импульс с уровнем срабатывания "О" подается через формирователь 25 сигналов и переключающий элемент 32 на второй выход дискретного блока 14 управления, причем этот импульс служит в качестве управляющего импульса для дискретных блоков 14 управления в..любом из пультов 5.1...
5,N переводчиков. Сигнал, следующий
64249 4 от выхода формирователя 25 сигналов на вход элемента И-НЕ 30, препятствует тому, что импульс, производимый переключающим элементом 32, имеющий уровень "0", переводит запоминающее устройство в исходное состояние ° Импульс с уровнем "0", приходящий на второй вход дискретного блока 14 управления переключает через формирователь 26 сигналов и элемент И-НЕ 30 запоминающий элемент 22 в состояние
"1", на выходе запоминающего элемента 22 будет "0". После этого на выход дискретного блока 14 управления, связанный с третьим переключателем
8, подается от генератора 27 тока импульс с уровнем "1 и через формирователь 24 сигналов и переключающий элемент 32 импульс с уровнем "О".
Обратное переключение запоминающего элемента 22 предотвращается с помощью сигнала, подаваемого от выхода формирователя 24 сигналов на вход
25 элемента И-НЕ 29.
Управляющие сигналы, получаемые от генераторов 27 и 28, управляют через блок 3 контроля и управления работой коммутационного блока.
30 Работа электронного переключающего модуля 15 устройства для синхронного перевода согласно изобретению поясняется фиг.3.
Переключатели 33-36 работают как нормально разомкнутые в случае, когда на их управляющие входы приложен сигнал с уровнем "О", и как нормально замкнутые, если на их управляющие входы приложен сигнал с уровнем "1".
Между состояниями управляющих входов 37 и 38 электронного переключающего модуля !5 существует тесная взаимосвязь. Если к управляющему входу 37 приложен сигнал с уровнем
45 0, то на управляющем входе 38 приложен сигнал с уровнем "1".
Если на управляющем входе 37 должен быть приложен сигнал с уровнем
"1", то на управляющий вход 38 приходит сигнал с уровнем "0". При приложении уровня "1" на управляющий вход 37 микрофон I O переводчика переключается через усилитель 11 передачи, переключатель 35 и переключатель 6 на кабельную магистраль 16, в то же время вход усилителя 12 приема переключается через переключатель 35 и второй переключатель 7 на кабельную магистраль.
5 1364
При приложении уровня "0" на управ ляющий вход 37 микрофон 10 переводчика переключается через усилитель пе, редачи и переключатель 35 на кабельную магистраль, в то же время вход усилителя 12 приема переключается через переключатель 36 и первый переключатель 6 на кабельную магистраль
16.
Из описанных пояснений видно, что переводчик при применении устройства для синхронного перевода всегда производит перевод между двумя, предназначенными для него линиями синхронного перевода, он не имеет возможность для ошибочного переключения;
Из описания работы дискретного блока 14 управления следует, что на каждой линии синхронного перевода может подключаться выход максимум одного пульта переводчиков.
Формула изобретения
1.Устройство для синхронного перевода, содержащее пульт управления, соединенный с первой и второй кабельными магистралями, при этом к первой кабельной магистрали подключены пульты переводчиков, а к второй кабельной магистрали через соответст-. вующие переключатели подключены телефоны участников совещания, пульт управления содержит последовательно соединенные блок контроля и управления и коммутационный блок, причем вход блока контроля и управления сое" динен с управляющей магистралью, а каждый пульт переводчиков содержит первый, второй и третий переключающие блоки, последовательно соединен- ные микрофон и усилитель передачи и последовательно соединенные усилитель приема и головные телефоны, при этом вход первого и выход второго переключающих блоков соединены с первой кабельной магистралью, а выход третьего переключающего блока соединен с управляющей магистралью, о т— л и ч а ю щ е е с я тем, что, с целью повышения удобства эксплуатации, в каждый пульт переводчиков введен четвертый переключающий блок, дискретный блок управления, соединенный с третьим и четвертым переключающими блоками, и переключающий модуль, соединенный с первым и вторым переключающими блоками, а информа249 е ционный вход и информационный выход переключающего модуля соединены соответственно с выходом усилителя пере5 дачи и с входом усилителя приема, первый и второй управляющие выходы дискретного блока управления соединены соответственно с первым и вторым управляющими входами переключающего модуля, причем в пульт управления введен управляющий узел, выход которого соединен с управляющей магист- ралью.
2.Устройство по п.1., о т л и— ч а ю щ е е с я тем, что дискретный блок управления содержит запоминающий элемент, первый выход которого подключен через последовательно сое,диненные первый генератор тока, первый формирователь сигналов к первому входу первого элемента И-НЕ, выход которого подключен к R-входу запоми нающего элемента, первый выход которого через последовательно соеди-е
25 ненные второй формирователь сигналов, выход которого подключен к второму входу первого элемента И-НЕ, и первый переключающий элемент подключен к входу первого формирователя сигнаgp лов, второй выход запоминающего элемента через последовательно соединенные второй генератор тока и четвертый формирователь сигналов подключен к первому входу второго элемента
35 И-НЕ, выход которого подключен к
S-входу запоминающего элемента, второй выход которого через последовательно соединенные третий формирователь сигналов, выход которого под4О ключен к второму входу второго элемента И-НЕ, и второй переключающий элемент подключен к входу четвертого формирователя сигналов, при этом выходы запоминающего элемента являют45 ся управляющими выходами дискретного блока управления, выходы первого и второго генераторов тока, выходы первого и второго переключающих элементов, входы первого и четвертого фор5О мирователей сигналов являются соответственно выходами и входами дискретного блока управления.
3.Устройство по п.1, о т л ич а ю щ e e с я тем m 0 переключаю щий модуль содержит первый переключатель, вход которого подключен к входу второго переключателя, выход которого и выход первого ЙереключатеФие. J
Техред M.Äèäьй
Редактор А.Долннич
Корректор М. Пожо
Подписное
Заказ 6389/59 Тирам 636
ВНИИПИ Государственного комитета СССР по делам изобретений и открытий
113035, Москва, Ж-35, Раушская наб., д. 4/5.Ф 1роизводственно-полиграфическое предприятие, г. Ужгород, ул. Проектная, 4
7 1364249
8 ля являются выходами переКлючающеГо ным входом которого являются объедимодуля и подключены соответственно ненные входы первого и второго перек входам третьего и четвертого пере- ключателей, а управляющие входы перключателей, объединенные выходы кото-. вого и третьего переключателей являрых являются информационным выходом ются управляющим входом переключаюпереключающего модуля, информацион- щего модуля.