Автоматический перекладчик грузов

Иллюстрации

Показать все

Реферат

 

Изобретение относится к транспортной технике и позволяет повысить надежность перекладки грузов при работе с ферромагнитными грузами сложной конфигурации. Магнитопроводный груз (Г) захватывают постоянными магнитами (М) 2 и транспортируют к месту сброса кривошипами 11 и 12, соединенными с реверсивным приводом. В заданной точке толкатель 17 за счет поворота оси 13 внутри корпуса 1 захватного органа отводит М посредством подвижной платформы 4 и двух тяг 3 от Г. Магнитное поле М замыкается в гильзах 7, и Г отпадает от захватывающего устройства. Перекладчик возвращается в исходное положение. 4 ил.

СОЮЗ СОВЕТСКИХ.

СОЦИАЛИСТИЧЕСКИХ

РЕСПУБЛИК ьо4 В 66 С 1/04

ОПИСАНИЕ ИЗОБРЕТЕНИЯ

К АВТОРСКОМУ СВИДЕТЕЛЬСТВУ фиг. 1

ГОСУДАРСТВЕННЫЙ КОМИТЕТ

ПО ИЗОБРЕТЕНИЯМ И ОТНРЫТИЯМ

ПРИ ГКНТ СССР (21) 4192107/40-11 (22) 11.02.87 (46) 07.07.89. Бюп. У 25 (72) Б.Н.Шихирев, В.С.Терехов и А.Д.Степин (53) 621.86.061 (088 ° 8) (56) Авторское свидетельство СССР

У 1209559, кл. В 66 С 1/02, 1983. (54) АВТОМАТИЧЕСКИИ ПЕРЕКЛАДЧИК

ГРУЗОВ (57) Изобретение относится к транс,портной технике и позволяет повысить надежность перекладки грузов при работе с ферромагнитными груэа„„SU„„1491796 A 1

2 ми сложной конфигурации. Магнитопроводный груз (Г) захватывают постоянными магнитами (М) 2 и транспортируют к месту сброса кривошипами

11 и 12, соединенными с реверсивным приводом. В заданной точке толкатель 17 эа счет поворота оси 13 внутри корпуса 1 захватного органа отводит М посредством подвижной платформы 4 и двух тяг 3 от Г. Магнитное поле M замыкается в гильзах

7, и,Г отпадает от захватывающего устройства. Перекладчик возвращается в исходное положение. 4 ил. е

1491796

Изобретение относится к подъемнотранспортному машиностроению, в частности к устройствам для автоматической подачи листовых магнитопроводных заготовок сложной формы, например, пластин магнитопроводов (статоров и роторов) электрических машин, изготовленных из электротехнической стали, пермаллоя, пермендюра и других магнитопроводных материалов.

Цель изобретения — повышение надежности перекладчика грузов при работе с ферромагнитными грузами сложной конфигурации.

На фиг.1 изображен автоматический перекладчик грузов, разрез; на фиг.2 — разрез А-А на фиг.1; на фиг.3 — разрез Б-Б на фиг.! (выполнение магнитного механизма и расположение его деталей в момент захвата и удержания груза), на фиг.4 то же, взаимное расположение деталей в момент сброса груза.

Автоматический перекладчик грузов содержит захватный орган, под корпусом 1 которого размещены магниты 2, жестко закрепленные на тягах 3, соединенных с платформой 4 с воэможI ностью продольного перемещения в ее пазах, которая установлена на направляющих 5 и поджата пружинами 6 к основанию корпуса 1 ° Магниты 2 находятся внутри облегающих их магнитопроводных гильз 7, которые имеют в нижней части цилиндрические расточки, равные по глубине половине длины магнитов 2. На наружной поверхности гильз 7 навинчены немагнитопроводные втулки 8, которые удерживаются от свинчивания контргайками 9. Гильзы 7 установлены на корпусе 1 захватного органа с возможностью перемещения в его продольных пазах и закреплены с помощью гаек

10. Захватный орган установлен на двух кривошипах 11 и 12 с параллельными осями 13-16. На оси 13 смонтирован регулируемый по углу срабатывания толкатель 17, который взаимодействует со штифтом 18, жестко установленным на вертикальной стенке платформы 4, имеющей в продольном сечении тавровый профиль. С осью 15 соединен реверсивный привод движения захватного органа, состоящий из червячного редуктора 19, электродвигателя 20, соединенных между собой по5

35 средством фрикционной муфты 21. Червяк 22 червячного редуктора 9 установлен в подвижной в осевом направлении втулке 23, на которую воздействует пружина 24. Втулка 23 соединена с переключателем 25. На оси

15 установлены кулачки 26 и 27, воздействующие соответственно на электрические переключатели 28 и 29 ° Переключатели 25 и 28 управляют направлением вращения электродвигателя 20. Переключатель 29 определяет исходное положение перекладчика.

Перекладчик работает следующим образом.

В исходном положении кривошипы 11 и 12 находятся в вертикальном положении. Кулачок 27 воздействует на электрический переключатель 29 ° Втулка 23 отведена посредством пружины

24 до упора влево (согласно фиг.2) и держит в нажатом состоянии электропереключатель 25 ° Переключатели 25 и 28 находятся в положениях, обеспечивающих вращение электродвигателя 20 в направлении перемещения люльки в зону захвата заготовок. Взаимное расположение деталей магнитного механизма соответствует изображению фиг.3, т.е. платформа 4 опущена пружинами 6 непосредственно на основание корпуса 1 захватного органа.

Магниты 2 находятся в крайнем нижнем положении. При этом нижние части магнитов 2, равные половине их длины, находятся в цилиндрических расточках, выполненных в гильзах 7, и не имеют непосредственного контакта с магни1 топроводным телом гильз, т ° е. нижние концы магнитов 2 находятся в воздушном кольцевом промежутке, имеющем высокое сопротивление прохождению магнитного потока. Таким образом, образуется магнитная система, у которой одним полюсом является сам магнит 2 — его нижняя часть, находящаяся в расточке, а другим полюсом — нижняя часть магнитопроводных гильз 7. Магнитные силовые линии выходят в воздушное пространство преимущественно из торцевых поверхностей магнитов 2 и входят в торцевые поверхности гильз 7, т.е. в воздушном пространстве вокруг торцевых поверхностей магнитов 2 и гильз 7 имеются магнитные поля.

При получении сигнала нПуск" электродвигатель 20 начинает вращаться.

1491796

Захватный орган по дуге окружности подходит к пачке листовых заготовок и нажимает на них торцеными поверхностями втулок 8, незначительно выступающими над торцевыми поверхностями магнитов 2 и гильз 7. Магнитный поток проходит через магнитопроводное тело заготовки и она прилипает к торцевым поверхностям втулок 8.

При этом захватный орган и червячное колесо редуктора 19 останавливаются, а выходной вал электродвигателя 20 продолжает вращаться.

Червяк 22, "ввинчиваясь" н зубья останонившегося червячного колеса, перемещает в осевом направлении втулку 23 вправо (фиг.2), что вызывает срабатывание переключателя 25, и выходной вал электродвигателя 20 начинает вращаться в обратную сторону. Для предотвращения заклинивания механизма в момент срабатывания переключателя 25 в конструкции перекладчика предусмотрена фрикционная проскальзывающая муфта 21.

Захватный орган, удерживая заготовку, начинает перемещаться по дуге окружности к месту сброса заготовки. Втулка 23 возвращается в исходное положение при помощи пружины

24 и осевого усилия червяка 22. В процессе работы перекладчика происходит синхронный разворот осей 1.3 и 14 в корпусе захватного органа.

При этом толкатель 17, связанный с осью 13, нажимает в заданный момент на штифт 18 и поднимает платформу

4 по направляющим 5, сжимая пружины б. Одновременно в расточках гильз 7 приподнимаются вверх и магниты 2 посредством тяг 3, связанных с платформой 4. Магниты 2 оказываются охваченными по всей их цилиндрической поверхности магнитопронодными поверхностями гильз 7. Магнитные потоки, создаваемые магнитами 2, замыкаются внутри гильз 7, практически не выходя наружу ° При этом магниты

2 поднимаются на величину, несколько превьппающую половину их длины, снимая остаточную намагниченность материала гильз 7. Величина перемещения магнитов 2 выбирается опытным путем. Через заготовку перестают проходить магнитные потоки и она отпадает от торцевых поверхностей втулок 8.

В этот момент кулачок 26 нажимает на кнопку переключателя 28. Вал двигателя 20 начинает вращаться в обратную сторону и захватный орган уже беэ заготовки возвращается в исходное положение, которое фиксируется кулачком 27 и переключателем 29. Далее цикл переноса деталей повторя10 ется.

Для предотвращения захвата магнитным полем перекладчика одновременно более одной заготовки на гильзы 7 навинчены немагнитопроводные втулки 8 ° Размером свинчивания их с гильзы 7 определяется величина магнитного потока, замыкающегося через заготовку, а следовательно, и сила притяжения заготовки к торцам вту20 лок 8.

Изменением величины расстояния от торцевых поверхностей втулок 8 до торцевых поверхностей магнитов 2 и гильз 7 обеспечивается захват пе25 рекладчиком одной заготовки иэ пакета. Выступание торцовых поверхностей втулок 8 над торцевыми понерхностями гильз 7 способствует и более надежному сбросу заготовок н заданном

З0 месте.

Для осуществления захвата заготовок, имеющих различные габаритные размеры, магниты 2 с гильзами 7 имеют возможность перемещаться по пазам основания корпуса 1 захватного органа и платформы 4. Месторасположение их на корпусе 1 захватного ор, гана фиксируется гайками 10.

Формула изобретения

Автоматический перекладчик грузов, содержащий два крив<упипа, одни

45 концы которых соединены с реверсивным приводом их перемещения, и захватный орган с полым корпусом и толкателем для сброса изделий, смонтированными на осях вторых концов кривошипов, отличающийся тем, 50 что, с целью повышения надежности при работе с ферромагнитными грузами сложной конфигурации, в основании корпуса выполнены пазы, а переклад55 чик снабжен закрепленными в пазах корпуса гильзами, выполненными из немагнитного материала с внутренними расточками н их нижней части и с закрепленными на их наружной по1491796 .

6-б б-б

Составитель А.Гаевский

Редактор Н.Лазаренко Техред Л.Сердюкова, Корректор С ШекмаР

Заказ 3818/23 Тираж 628 Подписное

ВНИИПИ Государственного комитета по изобретениям и открытиям прн ГКНТ СССР

113035, Иосква, Ж-35, Раушская наб., д. 4/5

Производственно-издательский комбинат "Патент", г. Ужгород, ул. Гагарина, 101 верхности втулками из немагнитопроводного материала, торцы которых расположены ниже торцов гильз, при этом захватный орган дополнительно включает в себя постоянные магниты, подвижно установленные в нижней части гильз и выполненные с высотой, равной двум высотам проточки, и рас-! положенную в нижней части полости корпуса подпружиненную относительно его основания и соединенную тягами с постоянными магнитами платформу с

5 вертикальной стенкой, в которой выполнены пазы для осей. кривошипов и закреплен упор для взаимодействия с толкателем,