Приспособление для измельчения чеснока

Реферат

 

Приспособление для безопасного ручного измельчения чеснока при удержании его дольки непосредственно пальцами натирающей руки выполнено из одной детали в виде узкой миниатюрной желобообразной металлической терки с плоским дном, имеющим ширину 15-20 мм, и ограничивающими его направляющими ребрами вдвое меньшей ширины с отогнутыми наружу кромками и скругленными углами. Один конец приспособления не имеет трущей поверхности и удобен для захвата и удержания на весу прямым большим и согнутым указательным пальцами одной руки. Остальная часть плоского дна имеет отверстия круглой или эллиптической формы с режущими кромками, отогнутыми внутрь желоба, навстречу удерживающей руке. При натирании долька чеснока легко удерживается большим, средним и указательным пальцами другой руки, при этом большой и средний пальцы по мере приближения к трущей поверхности прижимаются к направляющему ребру и не касаются режущих элементов, обеспечивая тем самым исключение травмирования. Благодаря узкому дну и боковым ребрам измельченный чеснок не размазывается по большой поверхности и легко ополаскивается в жидкой пище или воде. Это обеспечивает упрощение конструкции, повышение гигиеничности, удобства и простоты использования приспособления, уменьшение его габаритов, упрощение конструкции и снижение себестоимости. 2 ил.

Изобретение относится к теркам для измельчения продуктов.

Класс В 02 С 19/20.

Для сравнения используются терки по патентам Германии 51938 от 30.06.1889 г. и 635862 от 03.06.1938 г.

Патент 51938 выдан на устройство для измельчения не овощей, а сухих, твердых мускатных орехов. Оно состоит из множества деталей, одна из которых имеет форму миниатюрной желобообразной терки с плоским дном и скругленными боковыми ребрами.

Но она не пригодна в качестве отдельной ручной терки для безопасного ручного натирания чеснока, недостаточно узкое дно и недостаточно широкие боковые ребра вызовут неизбежное выскальзывание дольки чеснока из удерживающих ее пальцев натирающей руки, которые по инерции попадут на режущие элементы трущей поверхности и будут травмированы.

По этой же причине для безопасного натирания чеснока не пригодна терка по патенту 635862.

Задачей предлагаемого изобретения является создание миниатюрной металлической терки для чеснока, удобной для удерживания дольки чеснока непосредственно пальцами натирающей руки и исключающей их травмирование режущими элементами трущей поверхности.

Технический результат от использования предлагаемого изобретения заключается прежде всего в простоте конструкции, исключающей травмирование режущими элементами терки пальцев натирающей руки, непосредственно удерживающих дольку чеснока, а также в уменьшении габаритов, повышенной гигиеничности, удобстве и простоте использования и изготовления, низкой себестоимости.

Это достигается тем, что предлагаемое приспособление состоит из одной детали и выполнено в виде миниатюрной, узкой металлической желобообразной терки, имеющей плоское дно, ширина которого составляет 15-20 мм, ограниченное боковыми направляющими ребрами вдвое меньшей ширины, кромки которых отогнуты наружу, а углы скруглены.

На фиг. 1 изображена предлагаемая терка, в изометрии на фиг.2 - то же в процессе натирания чеснока.

Плоское дно шириной 15-20 мм ограничено боковыми направляющими ребрами 1 вдвое меньшей ширины, кромки 2 которых отогнуты наружу, а углы скруглены, наклоненными к поверхности дна под углом 115-120o.

Терка удерживается навесу, зажатая между большим, вложенным в желоб по оси последнего, и согнутым указательным пальцами одной руки, за один конец - данный участок не имеет режущих элементов на длине 60-70 мм.

Остальная поверхность плоского дна заполнена режущими элементами 3 в виде круглых или эллиптических отверстий с режущими кромками, отогнутыми внутрь железа, навстречу руке, удерживающей терку.

Поскольку в процессе натирания долька чеснока одновременно прижимается к направляющему ее боковому ребру и трущей поверхности, то ее удобно удерживать непосредственно пальцами натирающей руки, которые при приближении к трущей поверхности упираются в соответствующее боковое ребро и не касаются режущих элементов, а значит не травмируются.

Благодаря узкому миниатюрному желобу измельченный чеснок не размазывается по большой поверхности, легко собирается, а остатки его легко ополаскиваются в жидкой пище или воде.

Длина терки не превышает 180 мм, что обеспечивает ее жесткость при изготовлении из листового металла толщиной 0,2-0,3 мм, разрешенного для изготовления пищевой посуды.

Таким образом, предлагаемая терка безопасна для ручного натирания чеснока, малогабаритна, гигиенична, проста и удобна в использовании и изготовлении, имеет малую себестоимость, очень удобна в дорожных условиях и пригодна для натирания многих других продуктов.

Формула изобретения

Приспособление для измельчения чеснока, исключающее травмирование пальцев натирающей руки, непосредственно удерживающих дольку чеснока, о режущие элементы трущей поверхности, состоящее из одной детали, характеризующееся тем, что оно выполнено в виде миниатюрной металлической узкой желобообразной терки, имеющей скругленные на углах направляющие боковые ребра, ограничивающие плоское дно, заполненное режущими элементами, выполненными в виде круглых или эллиптических отверстий с режущими кромками, отогнутыми под острым углом внутрь желоба навстречу удерживающей терку руке, за исключением участка на одном конце для пальцев руки, удерживающих терку, при этом плоское дно имеет ширину 15-20 мм, направляющие боковые ребра выполнены шириной, равной половине ширины плоского дна, и наклонены к его поверхности под углом 115-120o, а участок, предназначенный для удержания терки пальцами руки, выполнен длиной 60-70 мм, при этом длина терки не превышает 180 мм.

РИСУНКИ

Рисунок 1, Рисунок 2