Способ борьбы с вредителями животных

Иллюстрации

Показать все

Изобретение относится к ветеринарии, а именно к способу защиты млекопитающих от блох. Для защиты млекопитающего от блох осуществляют пероральное или парентеральное введение млекопитающему соединения формулы 1, его N-оксида или соли,

в пестицидно эффективном количестве, действующем против блох в течение 48 часов после перорального или парентерального введения млекопитающему. Использование способа позволяет эффективно защитить млекопитающее от блох. 8 з.п. ф-лы, 6 табл., 4 пр.

Реферат

Настоящее изобретение относится к способу защиты животных от вредителей-паразитов и от заражения вредителями-паразитами.

Борьба с вредителями животных очень важна для здоровья животных, особенно в области производства пищевых продуктов и при содержании домашних животных. Существующие способы лечения животных и борьбы с паразитами становятся малоэффективными в связи с увеличивающейся устойчивостью ко многим современным коммерческим паразитоцидам. Поэтому поиск более эффективных способов борьбы с паразитами у животных является насущной необходимостью. Кроме того, чтобы предотвратить возможное заражение людей или загрязнение окружающей среды, предпочтительно следует разработать пероральные способы введения пестицидов животным или путем инъекций.

В патенте PCT WO 05/085216 раскрыто применение производных изоксазолина формулы i в качестве инсектицидов

где, в частности, каждый из A1, A2 и A3 независимо представляет собой C или N; G означает бензольное кольцо; W означает O или S; и X означает галоген или C1-C6галогеналкил.

Способ по настоящему изобретению не раскрывается в указанной публикации.

Настоящее изобретение относится к способу защиты животных от беспозвоночных вредителей-паразитов, который включает пероральное или парентеральное введение животному пестицидно эффективного количества соединения формулы 1 (включая все геометрические и стереоизомеры), его N-оксида или соли

где

R1 означает галоген, C1-C3галогеналкил или C1-C3галогеналкокси;

R2 означает Н, галоген, C1-C3алкил, C1-C3галогеналкил или циано;

R3 означает Н, галоген, C1-C3галогеналкил или C1-C3галогеналкокси;

R4 означает галоген, C1-C3алкил, C1-C3галогеналкил или C1-C3галогеналкокси;

R5 означает H, CH3, C2-C4алкилкарбонил, C2-C4галогеналкилкарбонил, C2-C5алкоксикарбонил или CH2O(C1-C3алкил);

R6 означает C1-C6алкил, C1-C6галогеналкил, C3-C6циклоалкил или C3-C6галогенциклоалкил, и каждая группа замещена одним R7; или R6 означает (CH2)mQ;

Q означает 4-6-членное насыщенное кольцо, содержащее атомы углерода и один O или группу S(O)n в качестве членов кольца и необязательно замещенное одним или двумя R8a и одним R8b;

R7 означает OR9, S(O)nR10 или C(O)NR11R12; либо R7 означает пиридин или тиазол, каждый необязательно замещенный одним или двумя R15;

каждый R8a означает независимо галоген, циано или C1-C2алкил;

R8b означает OR9, S(O)nR10 или C(O)NR11R12;

R9 означает H, CHO, C2-C4алкилкарбонил, C2-C4галогеналкилкарбонил или C2-C5алкоксикарбонил; либо R9 означает C1-C4алкил или C1-C4галогеналкил, каждый необязательно замещенный одним R13; либо R9 означает пиридин или тиазол, каждый необязательно замещенный одним или двумя R15;

R10 означает C1-C4алкил или C1-C4галогеналкил, каждый необязательно замещенный одним R13; либо R10 означает пиридин или тиазол, каждый необязательно замещенный одним или двумя R15;

R11 означает H, CHO, C1-C4алкил, C1-C4галогеналкил, CH2O(C1-C3алкил), C2-C4алкилкарбонил, C2-C4галогеналкилкарбонил или C2-C5алкоксикарбонил;

R12 означает C1-C4алкил, C1-C4галогеналкил или C3-C6циклоалкил, каждый необязательно замещенный одним R13; либо R12 означает H, C3-C6алкенил, C3-C6галогеналкенил, C3-C6алкинил или OR14;

R13 означает циано, C3-C6циклоалкил, C3-C6галогенциклоалкил, OH, OR14 или S(O)nR16; либо R13 означает пиридин или тиазол, каждый необязательно замещенный одним или двумя R15;

R14 означает C1-C4алкил или C1-C4галогеналкил;

каждый R15 означает независимо галоген, циано, C1-C3алкил, C1-C3галогеналкил или C1-C3галогеналкокси;

R16 означает C1-C4алкил или C1-C4галогеналкил;

m равно 0 или 1; и

n равно 0, 1 или 2.

Настоящее изобретение также относится к такому способу, где беспозвоночный вредитель-паразит или среда его обитания подвергают контактированию с композицией, содержащей биологически эффективное количество соединения формулы 1, его N-оксида или соли и по меньшей мере один дополнительный компонент, выбранный из группы, состоящей из поверхностно-активных веществ, твердых разбавителей и жидких разбавителей, при этом указанная композиция необязательно дополнительно содержит биологически эффективное количество по меньшей мере одного дополнительного биологически активного соединения или средства.

Настоящее изобретение дополнительно относится к способу обработки, предотвращения, подавления и/или уничтожения экто- и/или эндопаразитов, включающему введение внутрь и/или нанесение на животное пестицидно эффективного количества соединения формулы 1, его N-оксида или соли, (например, в виде композиции, описанной в данном описании). Настоящее изобретение также относится к такому способу, в котором пестицидно эффективное количество соединения формулы 1, его N-оксида или соли (например, в виде композиции, описанной в данном описании), вводят в окружающую среду (например, стойло или попону), в которой находится животное.

Как использовано в данном описании, термины «состоит», «состоящий», «включает», «включающий», «имеет», «имеющий», «содержит» или «содержащий» или любые другие варианты таких терминов подразумевают неисключительное включение. Например, композиция, смесь, процесс, способ, предмет или аппарат, которые содержат перечень элементов, необязательно ограничиваются только этими элементами, но могут включать другие элементы, которые не перечислены явно или присущи такой композиции, смеси, процессу, способу, предмету или аппарату. Кроме того, если не указано иное, то «или» относится к включающему или, а не исключающему или. Например, условия А или В удовлетворяют любому из следующих условий: А верно (или присутствует), и В - неверно (или не присутствует), A неверно (или не присутствует), и В - верно (или присутствует), и оба А и В верны (или присутствуют).

Также, приведение элемента или компонента изобретения в единственном числе не подразумевает ограничение в отношении числа примеров (то есть, случаев) элемента или компонента. Поэтому единственное число следует понимать как включающее что-то одно или по меньшей мере одно, и единственное число для обозначения элемента или компонента также включает множественное число, исключая случаи, когда явно подразумевается единственное число.

Как изложено в описании настоящего изобретения, термины «вредитель», «беспозвоночный вредитель» и «беспозвоночный вредитель-паразит» включают членистоногих, брюхоногих и нематод, которые наносят вред экономике. Термин «членистоногие» включает насекомых, клещей, пауков, скорпионов, сороконожек, гломерид, мокриц и симфил. Термин «брюхоногие» включает улиток, слизней и другие виды Stylommatophora. Термин «нематоды» включает всех гельминтов, таких как, круглые черви, сердцевидные черви и растительноядные нематоды (Nematoda), трематоды (Trematoda), Acanthocephala и ленточные черви (Cestoda).

В контексте раскрытия настоящего изобретения «борьба с беспозвоночными вредителями» означает ингибирование развития беспозвоночных вредителей (включая гибель, уменьшение питания и/или нарушение спаривания), и связанные с этим выражения определяются аналогично. Термины «пестицидный» и «пестицидно» относятся к наблюдаемым эффектам в отношении вредителей с целью обеспечения защиты животных от вредителей. Пестицидные эффекты обычно относятся к уменьшению распространенности или активности целевого беспозвоночного вредителя-паразита. Такие эффекты воздействия на вредителя включают некроз, смерть, задержку роста, пониженную подвижность или способность находиться на или в животном-хозяине, ослабленное питание и торможение размножения. Такие воздействия на беспозвоночных вредителей-паразитов обеспечивают защиту (включая предотвращение, уменьшение или удаление) от заражения паразитами или инфицирования животных.

«Заражение» паразитами относится к присутствию такого количества паразитов, которое подвергает опасности жизнь людей или животных. Заражение паразитами может иметь место в окружающей среде (например, в домах людей или местах нахождения животных, подстилках и находящихся в окружении имущества или строениях), на сельскохозяйственных культурах или других видах растений, или на шкуре или шерсти животного. Когда заражение находится внутри животного (например, в крови или других внутренних тканях), термин «заражение» является синонимом понятия «инфекция» в том смысле, как данный термин обычно используют в данной области, если не указано иное.

В приведенных выше пояснениях термин «алкил», используемый либо отдельно, либо в сложном слове, например, «галогеналкил», включает алкилы с нормальной или разветвленной цепью, такие как метил, этил, н-пропил, изопропил или различные изомеры бутила, пентила или гексила. «Алкенил» включает алкены с нормальной или разветвленной цепью, такие как этенил, 1-пропенил, 2-пропенил и различные изомеры бутенила, пентенила и гексенила. «Алкенил» также включает полиены, например, 1,2-пропадиенил и 2,4-гексадиенил. «Алкинил» включает алкины с нормальной или разветвленной цепью, такие как этинил, 1-пропинил, 2-пропинил и различные изомеры бутинила, пентинила и гексинила. «Алкинилы» также могут включать соединения, содержащие несколько тройных связей, например, 2,5-гексадиинил.

«Циклоалкил» включает, например, циклопропил, циклобутил, циклопентил и циклогексил. Термин «циклопропилметил» означает замещение циклопропилом в метильной группе.

Термин «галоген», приведенный отдельно или в таких сложных словах, как «галогеналкил», или при использовании в описаниях, таких как «алкил, замещенный галогеном», включает фтор, хлор, бром или йод. Далее, при использовании в сложных словах, например, «галогеналкил», или в описаниях, таких как «алкил, замещенный галогеном», указанный алкил может быть частично или полностью замещен атомами галогена, которые могут быть одинаковыми или различными. Примеры «галогеналкилов» или «алкилов, замещенных атомами галогена» включают CF3, CH2Cl, CH2CF3 и CCl2CF3. Термины «галогенциклоалкил», «галогеналкокси», «галогеналкенил» и подобные определяются аналогично термину «галогеналкил». Примеры «галогеналкокси» включают OCF3, OCH2CCl3, OCH2CH2CHF2 и OCH2CF3. Примеры «галогеналкенилов» включают CH2CH=C(Cl)2 и CH2CH=CHCH2CF3.

«Алкилкарбонил» означает алкильные группы с нормальной или разветвленной цепью, связанные с группой C(O). Используемое в данном случае химическое сокращение C(O) представляет карбонильную группу. Примеры «алкилкарбонилов» включают C(O)CH3, C(O)CH2CH2CH3 и C(O)CH(CH3)2.

Общее число атомов углерода в группе заместителя указано индексами «Ci-Cj», где i и j равны целому числу от 1 до 6. Например, C1-C3алкил означает ряд от метила до пропила.

Если группа содержит заместитель, который может данным заместителем является водород, считают, что указанная группа не имеет заместителей.

Термин «член кольца», используемый при определении заместителя Q при описании сущности изобретения, означает атом или другую группу (например, O или S(O)n), образующие структуру кольца. Примеры Q включают

и

Соединения формулы 1 могут существовать в виде одного или нескольких стереоизомеров. Различные стереоизомеры включают энантиомеры, диастереомеры и атропоизомеры. Специалисту в данной области известно, что один стереоизомер может быть более активным и/или может оказывать благоприятный эффект после обогащения в отношении другого стереоизомера(ам) или после отделения от другого стереоизомера(ов). Дополнительно, специалисту в данной области известно как выделить, обогатить и/или избирательно получить указанные стереоизомеры. Соединения формулы 1 могут присутствовать в виде смеси стереоизомеров, индивидуальных стереоизомеров или в виде оптически активной формы. Например, два возможных энантиомера формулы 1 показаны в виде формулы 1a и формулы 1b с хиральным центром в изоксазолине, помеченным звездочкой (*). Аналогично, возможны и другие хиральные центры, например, в R1, R6, R9 и R11.

При структурном изображении молекул, показанных выше, следуют принятым стандартам изображения стереохимических формул. Для того чтобы показать стереоконфигурацию, связи направленные вверх от плоскости рисунка к наблюдателю, изображены в виде сплошных клиньев, причем широкие концы клиньев соединены с атомом, поднятым над плоскостью рисунка в направлении к наблюдателю. Связи, находящиеся ниже плоскости рисунка и направленные от наблюдателя, изображены пунктирными клиньями, причем узкий конец клина соединен с атомом, находящимся в отдалении от наблюдателя. Линии постоянной толщины показывают связи, противоположно или нейтрально направленные по отношению к связям, показанным в виде сплошных или пунктирных клиньев; линии постоянной толщины также показывают связи в молекулах или частях молекул, в которых не указана конкретная стереоконфигурация.

Биологически более активным энантиомером считается энантиомер формулы 1а. Знантиомер формулы 1a имеет (S) конфигурацию при хиральном атоме углерода, и формулы 1b имеет (R) конфигурацию при хиральном атоме углерода.

Способ по настоящему изобретению включает рацемические смеси, например, равные количества энантиомеров формул 1a и 1b. В дополнение, способ по настоящему изобретению включает соединения, обогащенные каким-либо энантиомером формулы 1 по сравнению с рацемической смесью. Способ также включает по существу чистые энантиомеры соединений формулы 1, например, формулы 1a и формулы 1b.

После обогащения энантиомеров один энантиомер присутствует в большем количестве, чем другой, и степень обогащения может быть представлена энантиомерным избытком («ЭИ»), который определяют как (2x-1)·100%, где x является мольной долей преобладающего энантиомера в смеси (например, ЭИ 20% соответствует соотношению энантиомеров 60:40).

Предпочтительно, соединения формулы 1 имеют энантиомерный избыток по меньшей мере 50%; более предпочтительно, энантиомерный избыток по меньшей мере 75%; еще более предпочтительно, энантиомерный избыток по меньшей мере 90%; и наиболее предпочтительно, энантиомерный избыток по меньшей мере более 94% активного изомера. Особый интерес представляют энантиомерно чистые варианты осуществления более активного изомера.

Соединения формулы 1 могут содержать дополнительные хиральные центры. Способ по настоящему изобретению включает рацемические смеси, а также обогащенные и по существу чистые стереоконфигурации при указанных дополнительных хиральных центрах. Соединения формулы 1 могут существовать в виде одного или нескольких конформационных изомеров вследствие ограниченного вращения относительно амидной связи в формуле 1. Способ по настоящему изобретению включает смеси конформационных изомеров. Кроме того, способ по настоящему изобретению включает соединения, обогащенные одним конформером по отношению к другим.

Варианты осуществления настоящего изобретения, как указано при описании сущности изобретения, включают примеры, которые описаны ниже. В приводимых ниже вариантах осуществления ссылка на «соединение формулы 1» включает определения заместителей, указанных при описании сущности изобретения, за исключением тех, которые уточняются в конкретных вариантах осуществления.

Вариант осуществления 1. Способ, описанный при описании сущности изобретения, где пестицидно эффективное соединение выбирают из изоксазолина формулы 1 (включая все геометрические и стереоизомеры), его N-оксида или соли

где

R1 означает галоген, C1-C3галогеналкил или C1-C3галогеналкокси;

R2 означает Н, галоген, C1-C3алкил, C1-C3галогеналкил или циано;

R3 означает Н, галоген, C1-C3галогеналкил или C1-C3галогеналкокси;

R4 означает галоген, C1-C3алкил, C1-C3галогеналкил или C1-C3галогеналкокси;

R5 означает H, CH3, C2-C4алкилкарбонил, C2-C4галогеналкилкарбонил, C2-C5алкоксикарбонил или CH2O(C1-C3алкил);

R6 означает C1-C6алкил, C1-C6галогеналкил, C3-C6циклоалкил или C3-C6галогенциклоалкил, где каждая группа замещена одним R7; либо R6 является группой (CH2)mQ;

Q означает 4-6-членное насыщенное кольцо, содержащее атомы углерода и один O или группу S(O)n в качестве членов кольца и необязательно замещенное одним или двумя R8a и одним R8b;

R7 означает OR9, S(O)nR10 или C(O)NR11R12; либо R7 является пиридином или тиазолом, каждый необязательно замещенный одним или двумя R15;

каждый R8a означает независимо галоген, циано или C1-C2алкил;

R8b означает OR9, S(O)nR10 или C(O)NR11R12;

R9 означает H, CHO, C2-C4алкилкарбонил, C2-C4галогеналкилкарбонил или C2-C5алкоксикарбонил; либо R9 означает C1-C4алкил или C1-C4галогеналкил, каждый необязательно замещенный одним R13; либо R9 является пиридином или тиазолом, каждый необязательно замещенный одним или двумя R15;

R10 означает C1-C4алкил или C1-C4галогеналкил, каждый необязательно замещенный R13; либо R10 является пиридином или тиазолом, каждый необязательно замещенный одним или двумя R15;

R11 означает H, CHO, C1-C4алкил, C1-C4галогеналкил, CH2O(C1-C3алкил), C2-C4алкилкарбонил, C2-C4галогеналкилкарбонил или C2-C5алкоксикарбонил;

R12 означает C1-C4алкил, C1-C4галогеналкил или C3-C6циклоалкил, каждый необязательно замещенный одним R13; либо R12 означает H, C3-C6алкенил, C3-C6галогеналкенил, C3-C6алкинил или OR14;

R13 означает циано, C3-C6циклоалкил, C3-C6галогенциклоалкил, OH, OR14 или S(O)nR16; либо R13 означает пиридин или тиазол, каждый необязательно замещенный одним или двумя R15;

R14 означает C1-C4алкил или C1-C4галогеналкил;

каждый R15 независимо означает галоген, циано, C1-C3алкил, C1-C3галогеналкил или C1-C3галогеналкокси;

R16 означает C1-C4алкил или C1-C4галогеналкил;

m равно 0 или 1; и

n равно 0, 1 или 2.

Вариант осуществления 2. Способ по варианту осуществления 1, где R1 означает Cl, Br, CF3, OCF3 или OCH2CF3.

Вариант осуществления 3. Способ по варианту осуществления 2, где R1 означает Cl, Br или CF3.

Вариант осуществления 4. Способ по варианту осуществления 3, где R1 означает Cl.

Вариант осуществления 5. Способ по варианту осуществления 3, где R1 означает Br.

Вариант осуществления 6. Способ по варианту осуществления 3, где R1 означает CF3.

Вариант осуществления 7. Способ по варианту осуществления 1, где R1 означает H, F или Cl.

Вариант осуществления 8. Способ по варианту осуществления 7, где R2 означает H.

Вариант осуществления 9. Способ по варианту осуществления 7, где R2 означает F.

Вариант осуществления 10. Способ по варианту осуществления 7, где R2 означает Cl.

Вариант осуществления 11. Способ по варианту осуществления 1, где R3 означает H, F, Cl, Br или CF3.

Вариант осуществления 12. Способ по варианту осуществления 11, где R3 означает H, Cl, Br или CF3.

Вариант осуществления 13. Способ по варианту осуществления 12, где R3 означает Cl, Br или CF3.

Вариант осуществления 14. Способ по варианту осуществления 11, где R3 означает H.

Вариант осуществления 15. Способ по варианту осуществления 11, где R3 означает Cl.

Вариант осуществления 16. Способ по варианту осуществления 11, где R3 означает Br.

Вариант осуществления 17. Способ по варианту осуществления 11, где R3 означает CF3.

Вариант осуществления 18. Способ по варианту осуществления 1, где R4 означает галоген или C1-C3алкил.

Вариант осуществления 19. Способ по варианту осуществления 18, где R4 означает галоген или метил.

Вариант осуществления 20. Способ по варианту осуществления 19, где R4 означает галоген.

Вариант осуществления 21. Способ по варианту осуществления 20, где R4 означает Cl.

Вариант осуществления 22. Способ по варианту осуществления 19, где R4 означает метил.

Вариант осуществления 23. Способ по варианту осуществления 1, где R5 означает H.

Вариант осуществления 24. Способ по варианту осуществления 1, где R6 означает галоген или C1-C6алкил.

Вариант осуществления 25. Способ по варианту осуществления 1, где R6 означает C1-C6алкил, замещенный одним R7.

Вариант осуществления 26. Способ по варианту осуществления 1, где R7 означает OR9, S(O)nR10 или C(O)NR11R12.

Вариант осуществления 27. Способ по варианту осуществления 26, где R7 означает OR9.

Вариант осуществления 28. Способ по варианту осуществления 26, где R7 означает S(O)nR10.

Вариант осуществления 29. Способ по варианту осуществления 26, где R7 означает C(O)NR11R12.

Вариант осуществления 30. Способ по варианту осуществления 1, где R9 означает H или C1-C4алкил.

Вариант осуществления 31. Способ по варианту осуществления 30, где R9 означает H или метил.

Вариант осуществления 32. Способ по варианту осуществления 31, где R9 означает H.

Вариант осуществления 33. Способ по варианту осуществления 31, где R9 означает метил.

Вариант осуществления 34. Способ по варианту осуществления 1, где R10 означает C1-C4алкил.

Вариант осуществления 35. Способ по варианту осуществления 1, где R11 означает H.

Вариант осуществления 36. Способ по варианту осуществления 1, где R12 означает C1-C4алкил или C1-C4галогеналкил, каждый необязательно замещенный одним R13.

Вариант осуществления 37. Способ по варианту осуществления 1, где R12 означает C1-C4алкил или C1-C4галогеналкил.

Вариант осуществления 38. Способ по варианту осуществления 37, где R12 означает C1-C4галогеналкил.

Вариант осуществления 38a. Способ по варианту осуществления 1, где R12 означает циклопропил или циклопропилметил.

Вариант осуществления 39. Способ по варианту осуществления 1, где R13 означает циано, OH, OR14 или S(O)nR16.

Вариант осуществления 40. Способ по варианту осуществления 39, где R13 означает циано.

Вариант осуществления 41. Способ по варианту осуществления 39, где R13 означает OH.

Вариант осуществления 42. Способ по варианту осуществления 39, где R13 означает OR14.

Вариант осуществления 43. Способ по варианту осуществления 39, где R13 означает S(O)nR16.

Вариант осуществления 44. Способ по варианту осуществления 1, в котором пестицидно эффективное количество соединения формулы 1 вводят перорально.

Вариант осуществления 45. Способ по варианту осуществления 1, в котором пестицидно эффективное количество соединения формулы 1 вводят парентерально.

Вариант осуществления 46. Способ по варианту осуществления 45, в котором пестицидно эффективное количество соединения формулы 1 вводят в виде инъекции.

Вариант осуществления 47. Способ по варианту осуществления 1, в котором животным, подвергаемым защите, является позвоночное.

Вариант осуществления 48. Способ по варианту осуществления 47, в котором защищаемым позвоночным является млекопитающее, птица или рыба.

Вариант осуществления 49. Способ по варианту осуществления 48, в котором защищаемым позвоночным является млекопитающее.

Вариант осуществления 50. Способ по варианту осуществления 48, в котором защищаемым позвоночным является птица.

Вариант осуществления 51. Способ по варианту осуществления 48, в котором защищаемым позвоночным является рыба.

Вариант осуществления 52. Способ по варианту осуществления 49, в котором защищаемым млекопитающим является человек.

Вариант осуществления 53. Способ по варианту осуществления 49, в котором защищаемым млекопитающим является домашний скот.

Вариант осуществления 54. Способ по варианту осуществления 49, в котором защищаемым млекопитающими является собака.

Вариант осуществления 55. Способ по варианту осуществления 49, в котором защищаемым млекопитающим является кошка.

Вариант осуществления 56. Способ по варианту осуществления 1, в котором беспозвоночным вредителем-паразитом является эктопаразит.

Вариант осуществления 57. Способ по варианту осуществления 1, в котором беспозвоночным вредителем-паразитом является эндопаразит.

Вариант осуществления 58. Способ по варианту осуществления 1, в котором беспозвоночным вредителем-паразитом является гельминт.

Вариант осуществления 59. Способ по варианту осуществления 1, в котором беспозвоночным вредителем-паразитом является членистоногое.

Вариант осуществления 60. Способ по варианту осуществления 1, в котором беспозвоночным вредителем-паразитом является муха, комар, клещ, зудень, вошь, блоха, клоп или личинка.

Вариант осуществления 61. Способ по варианту осуществления 1, в котором беспозвоночным вредителем-паразитом является муха, комар, клещ, зудень, вошь, блоха, постельный клоп, поцелуйный клоп или личинка.

Вариант осуществления 62. Способ по варианту осуществления 61, в котором беспозвоночным вредителем-паразитом является муха или личинка.

Вариант осуществления 63. Способ по варианту осуществления 61, в котором беспозвоночным вредителем-паразитом является комар.

Вариант осуществления 64. Способ по варианту осуществления 61, в котором беспозвоночным вредителем-паразитом является клещ или зудень.

Вариант осуществления 65. Способ по варианту осуществления 61, в котором беспозвоночным вредителем-паразитом является вошь.

Вариант осуществления 66. Способ по варианту осуществления 61, в котором беспозвоночным вредителем-паразитом является блоха.

Вариант осуществления 67. Способ по варианту осуществления 61, в котором беспозвоночным вредителем-паразитом является клоп.

Вариант осуществления 68. Способ по варианту осуществления 61, в котором беспозвоночным вредителем-паразитом является постельный клоп или поцелуйный клоп.

Вариант осуществления 69. Способ по варианту осуществления 61, в котором животным, подвергаемым защите, является кошка или собака, и беспозвоночным вредителем-паразитом является блоха, клещ или зудень.

Вариант осуществления 70. Способ по варианту осуществления 44, в котором паразитоцидно эффективное количество соединения формулы 1 вводят перорально два раза в год.

Вариант осуществления 71. Способ по варианту осуществления 44, в котором паразитоцидно эффективное количество соединения формулы 1 вводят перорально один раз в месяц.

Вариант осуществления 72. Способ по варианту осуществления 44, в котором паразитоцидно эффективное количество соединения формулы 1 вводят перорально два раза в месяц.

Варианты осуществления настоящего изобретения, включая описанные выше варианты осуществления 1-72, а также любые другие описанные в данном описании варианты осуществления, можно комбинировать любыми способами.

Комбинации вариантов осуществления 1-43 проиллюстрированы следующими примерами:

Вариант осуществления А. Способ по варианту осуществления 1, где

R1 означает Cl, Br или CF3;

R2 означает H, F или Cl; и

R3 означает H, Cl, Br или CF3.

Вариант осуществления B. Способ по варианту осуществления А, где

R1 и R3 обозначают Cl; и

R2 означает H.

Вариант осуществления C. Способ по варианту осуществления А, где

R1 и R3 обозначают Br; и

R2 означает H.

Вариант осуществления D. Способ по варианту осуществления А, где

R1 и R3 обозначают CF3; и

R2 означает H.

Вариант осуществления E. Способ по варианту осуществления А, где

R1, R2 и R3 обозначают Cl.

Вариант осуществления F. Способ по варианту осуществления А, где

R1 и R3 обозначают Cl; и

R2 означает F.

Вариант осуществления G. Способ по варианту осуществления А, где

R1 означает CF3; и

R2 и R3 обозначают H.

Вариант осуществления H. Способ по варианту осуществления А, где

R4 означает метил; и

R5 означает H.

Вариант осуществления I. Способ по варианту осуществления А, где

R5 означает H;

R6 означает C1-C6алкил, замещенным одним R7; и

R7 означает OR9, S(O)nR10 или C(O)NR11R12.

Вариант осуществления J. Способ по варианту осуществления А, где

R7 означает C(O)NR11R12; и

R12 означает C1-C4алкил или C1-C4галогеналкил, каждый необязательно замещенный одним R13.

Вариант осуществления K. Способ по варианту осуществления А, где

R4 означает Cl или CH3;

R5 означает H;

R6 означает C1-C6алкил, замещенный одним R7; и

R7 означает OR9, S(O)nR10 или C(O)NR11R12.

Вариант осуществления L. Способ по варианту осуществления K, где

R1 означает Cl, Br, CF3, OCF3 или OCH2CF3;

R2 означает H; и

R3 означает H, Cl, Br или CF3.

Вариант осуществления M. Способ по варианту осуществления L, где

R4 означает CH3; и

R7 означает C(O)NR11R12.

Вариант осуществления N. Способ по варианту осуществления M, где

R1 означает CF3; и

R3 означает Cl, Br или CF3.

Вариант осуществления O. Способ по варианту осуществления M, где

R11 означает H; и

R12 означает C1-C4алкил или C1-C4галогеналкил.

Вариант осуществления P. Способ по варианту осуществления M, где

R11 означает H; и

R12 означает циклопропил или циклопропилметил.

Конкретные варианты осуществления включают способ по варианту осуществления 1, в котором соединения формулы 1 выбирают из группы, состоящей из:

4-[5-(3,5-дихлорфенил)-4,5-дигидро-5-(трифторметил)-3-изоксазолил]-2-метил-N-(2-пиридинилметил)бензамида,

4-[5-(3,5-дихлорфенил)-4,5-дигидро-5-(трифторметил)-3-изоксазолил]-2-метил-N-[2-оксо-2-[(2,2,2-трифторэтил)амино]этил]бензамида,

4-[5-(3,5-дихлорфенил)-4,5-дигидро-5-(трифторметил)-3-изоксазолил]-2-метил-N-[2-(метилтио)этил]бензамида,

4-[5-(3,5-дихлорфенил)-4,5-дигидро-5-(трифторметил)-3-изоксазолил]-2-метил-N-[2-(метилсульфинил)этил]бензамида,

4-[5-(3,5-дихлорфенил)-4,5-дигидро-5-(трифторметил)-3-изоксазолил]-2-метил-N-[2-(метилсульфонил)этил]бензамида и

4-[5-(3,5-дихлорфенил)-4,5-дигидро-5-(трифторметил)-3-изоксазолил]-2-метил-N-[1-метил-3-(метилтио)пропил]бензамида.

Следующие конкретные варианты осуществления включают способ по варианту осуществления 1, в котором соединения формулы 1 выбирают из таблиц А и B. В таблице А использовано следующее сокращение: цик-Pr означает циклопропил.

Таблица A
Ra означает H Ra означает CH3
R1 R3 R12 R1 R3 R12
Cl Cl CH3 Cl Cl CH3
Cl Cl CH2CH3 Cl Cl CH2CH3
Cl Cl CH(CH3)2 Cl Cl CH(CH3)2
Cl Cl CH2CF3 Cl Cl CH2CF3
Cl Cl втор-Pr Cl Cl цик-Pr
Cl Cl CH2-цик-Pr Cl Cl CH2-цик-Pr
Cl CF3 CH3 Cl CF3 CH3
Cl CF3 CH2CH3 Cl CF3 CH2CH3
Cl CF3 CH(CH3)2 Cl CF3 CH(CH3)2
Cl CF3 CH2CF3 Cl CF3 CH2CF3
Cl CF3 цик-Pr Cl CF3 цик-Pr
Cl CF3 CH2-цик-Pr Cl CF3 CH2-цик-Pr
Cl OCH2CF3 CH3 Cl OCH2CF3 CH3
Cl OCH2CF3 CH2CH3 Cl OCH2CF3 CH2CH3
Cl OCH2CF3 CH(CH3)2 Cl OCH2CF3 CH(CH3)2
Cl OCH2CF3 CH2CF3 Cl OCH2CF3 CH2CF3
Cl OCH2CF3 цик-Pr Cl OCH2CF3 цик-Pr
Cl OCH2CF3 CH2-цик-Pr Cl OCH2CF3 CH2-цик-Pr
Br CF3 CH3 Br CF3 CH3
Br CF3 CH2CH3 Br CF3 CH2CH3
Br CF3 CH(CH3)2 Br CF3 CH(CH3)2
Br CF3 CH2CF3 Br CF3 CH2CF3
Br CF3 цик-Pr Br CF3 цик-Pr
Br CF3 CH2-цик-Pr Br CF3 CH2-цик-Pr
CF3 CF3 CH3 CF3 CF3 CH3
CF3 CF3 CH2CH3 CF3 CF3 CH2CH3
CF3 CF3 CH(CH3)2 CF3 CF3 CH(CH3)2
CF3 CF3 CH2CF3 CF3 CF3 CH2CF3
CF3 CF3 цик-Pr CF3 CF3 цик-Pr
CF3 CF3 CH2-цик-Pr CF3 CF3 CH2-цик-Pr
Таблица B
Ra означает H Ra означает CH3
R1 R3 n Rb R1 R3 n Rb
Cl Cl 0 CH3 Cl Cl 0 CH3
Cl Cl 1 CH3 Cl Cl 1 CH3
Cl Cl 2 CH3 Cl Cl 2 CH3
Cl Cl 0 CH2CH3 Cl Cl 0 CH2CH3
Cl Cl 1 CH2CH3 Cl Cl 1 CH2CH3
Cl Cl 2 CH2CH3 Cl Cl 2 CH2CH3
Cl CF3 0 CH3 Cl CF3 0 CH3
Cl CF3 1 CH3 Cl CF3 1 CH3
Cl CF3 2 CH3 Cl CF3 2 CH3
Cl CF3 0 CH2CH3 Cl CF3 0 CH2CH3
Cl CF3 1 CH2CH3 Cl CF3 1 CH2CH3
Cl CF3 2 CH2CH3 Cl CF3 2 CH2CH3
Cl OCH2CF3 0 CH3 Cl OCH2CF3 0 CH3
Cl OCH2CF3 1 CH3 Cl OCH2CF3 1 CH3
Cl OCH2CF3 2 CH3 Cl OCH2CF3 2 CH3
Cl OCH2CF3 0 CH2CH3 Cl OCH2CF3 0 CH2CH3
Cl OCH2CF3 1 CH2CH3 Cl OCH2CF3 1 CH2CH3
Cl OCH2CF3 2 CH2CH3 Cl OCH2CF3 2 CH2CH3
Br CF3 0 CH3 Br CF3 0 CH3
Br CF3 1 CH3 Br CF3 1 CH3
Br CF3 2 CH3 Br CF3 2 CH3
Br CF3 0 CH2CH3 Br CF3 0 CH2CH3
Br CF3 1 CH2CH3 Br CF3 1 CH2CH3
Br CF3 2 CH2CH3 Br CF3 2 CH2CH3
CF3 CF3 0 CH3 CF3 CF3 0 CH3
CF3 CF3 1