Способ и устройство распознавания коммуникационных сообщений

Иллюстрации

Показать все

Изобретение относится к области идентификации отправителя сообщений, а именно к распознаванию коммуникационных сообщений и анализу содержащихся в них данных. Техническим результатом является обеспечение возможности получения имени пользователя в соответствии с текстовым содержимым коммуникационного сообщения, что снижает частоту ошибок распознавания и повышает точность распознавания коммуникационных сообщений. Для этого осуществляют прием коммуникационного сообщения, содержащего текстовое содержимое и номер отправителя коммуникационного сообщения, анализ текстового содержимого коммуникационного сообщения и получение имени пользователя, соответствующего номеру отправителя коммуникационного сообщения. При этом определяют имя пользователя как имя отправителя коммуникационного сообщения и отображают имя отправителя в коммуникационном сообщении. Причем этап анализа текстового содержимого и получения имени пользователя включает в себя обнаружение, имеет ли текстовое содержимое коммуникационного сообщения заданный определитель, выделяющий символы текстового содержимого с обеспечением отличия выделенных символов от основного текста, определение содержимого заданного определителя как имени пользователя, если текстовое содержимое коммуникационного сообщения имеет заданный определитель, и проведение семантического анализа текстового содержимого коммуникационного сообщения, получение имени исполнителя текстового содержимого и определение имени исполнителя как имени пользователя, соответствующего номеру отправителя коммуникационного сообщения. 3 н. и 6 з.п. ф-лы, 13 ил.

Реферат

ПЕРЕКРЕСТНАЯ ССЫЛКА НА РОДСТВЕННЫЕ ЗАЯВКИ

[0001] По настоящей заявке испрашивается приоритет в соответствии с китайской заявкой на патент №201410520101.1, поданной 30 сентября 2014 г., содержимое которой полностью включено в настоящую заявку в качестве ссылки.

ОБЛАСТЬ ТЕХНИКИ, К КОТОРОЙ ОТНОСИТСЯ ИЗОБРЕТЕНИЕ

[0002] Изобретение относится к технологии анализа данных и, в частности, к способу распознавания коммуникационных сообщений и устройству для его осуществления.

УРОВЕНЬ ТЕХНИКИ

[0003] В настоящее время или индивидуальный пользователь или торговые компании широко используют короткие сообщения (или SMS-сообщения) для передачи информации. Однако существует большая разница между номером SMS торговой компании и номером SMS индивидуального пользователя, и один номер SMS торговой компании может автоматически генерировать несколько различных номеров во время передачи SMS-сообщений, которые создают пользователям большие трудности в распознавании.

[0004] В существующих технологиях, чтобы облегчить пользователю распознавание торговой компании, отправившей SMS-сообщение, общедоступные номера, относящиеся к торговой компании, могут быть искусственно собраны, а названия и номера SMS торговой компании торговых компаний, которые искусственно подтверждены, могут быть в базе данных «желтых страниц». Когда терминал принимает SMS-сообщение от незнакомого отправителя, терминал может получить номер отправителя сообщения и запросить номер отправителя в базе данных «желтых страниц», и отобразить на терминале пользователя заранее заданное название торговой компании, соответствующее номеру отправителя.

[0005] В процессе осуществления настоящего изобретения было установлено, что существующие технологии имеют следующие недостатки: сложность своевременного обновления заданной базы данных «желтых страниц» в качестве соответствующей общедоступным номерам итоговой компании, которые необходимо искусственно собрать, таким образом приводя к низкой скорости распознавания либо к высокой частоте ошибок распознавания.

СУЩНОСТЬ ИЗОБРЕТЕНИЯ

[0006] В целях решения этой проблемы известных технологий, а именно, сложности своевременного обновления заданной базы данных «желтый страниц», приводящей к высокой частоте ошибок распознавания, предлагаются способ и распознавания коммуникационных сообщений и устройство для его осуществления. Техническое решение заключается в следующем.

[0007] Согласно первому аспекту вариантов осуществления настоящего изобретения, предлагается способ распознавания коммуникационных сообщений, включающий в себя:

[0008] прием коммуникационного сообщения, включающего в себя текстовое содержимое и номер отправителя коммуникационного сообщения;

[0009] анализ текстового содержимого коммуникационного сообщения и получение имени пользователя, соответствующего номеру отправителя коммуникационного сообщения;

[0010] определение имени пользователя как имени отправителя коммуникационного сообщения и отображение имени отправителя в коммуникационном сообщении.

[0011] Если требуется, этап анализа текстового содержимого коммуникационного сообщения и получения имени пользователя, соответствующего номеру отправителя коммуникационного сообщения, включает в себя:

[0012] обнаружение, имеет ли текстовое содержимое коммуникационного сообщения заданный определитель;

[0013] определение содержимого заданного определителя как имени пользователя, соответствующего номеру отправителя коммуникационного сообщения, если текстовое содержимое коммуникационного сообщения имеет заданный определитель.

[0014] Если требуется, этап анализа текстового содержимого коммуникационного сообщения и получения имени пользователя, соответствующего номеру отправителя коммуникационного сообщения, включает в себя:

[0015] выявление, имеет ли текстовое содержимое коммуникационного сообщения заданный определитель;

[0016] передачу на сервер как содержимого заданного определителя, так и номера отправителя, если текстовое содержимое коммуникационного сообщения имеет заданный определитель, и получение имени пользователя, соответствующего номеру отправителя, возвращаемого сервером, причем имя пользователя получают сервером путем выполнения сравнения содержимого заданного определителя и имени пользователя в базе данных имен.

[0017] Если требуется, этап анализа текстового содержимого коммуникационного сообщения и получения имени пользователя, соответствующего номеру отправителя коммуникационного сообщения, включает в себя:

[0018] проведение семантического анализа текстового содержимого коммуникационного сообщения, получение имени исполнителя текстового содержимого, и определение имени исполнителя как имени пользователя, соответствующего номеру отправителя коммуникационного сообщения.

[0019] Если требуется, этап анализа текстового содержимого коммуникационного сообщения и получения имени пользователя, соответствующего номеру отправителя коммуникационного сообщения, включает в себя:

[0020] разделение на термины текстового содержимого коммуникационного сообщения и получение по меньшей мере одного независимого термина;

[0021] передачу на сервер по меньшей мере одного независимого термина, полученного в результате разделения на термины, и номера отправителя; и

[0022] получение имени пользователя, соответствующего номеру отправителя, возвращенного сервером, причем имя пользователя получают сервером путем выполнения сравнения по меньшей мере одного независимого термина и имени пользователя в базе данных имен.

[0023] Если требуется, способ дополнительно включает в себя:

[0024] передачу соответствующего взаимоотношения между номером отправителя и именем пользователя, соответствующим номеру отправителя, на сервер, обеспечивающий хранение соответствующего взаимоотношения в соответствующей реляционной базе данных, включающей в себя по меньшей мере один набор соответствующего взаимоотношения, каждый из которых включает номер отправителя и имя пользователя, соответствующее номеру отправителя.

[0025] Согласно второму аспекту вариантов осуществления настоящего изобретения, предлагается устройство распознавания коммуникационных сообщений, содержащее:

[0026] приемный модуль, выполненный для обеспечения приема коммуникационного сообщения, включающего в себя текстовое содержимое и номер отправителя коммуникационного сообщения; и

[0027] модуль анализа, выполненный для обеспечения проведения анализа текстового содержимого коммуникационного сообщения, принятого приемным модулем, и получением таким образом имени пользователя, соответствующего номеру отправителя коммуникационного сообщения;

[0028] модуль отображения, выполненный для обеспечения определения имени пользователя, полученного от модуля при анализе в качестве имени отправителя коммуникационного сообщения, и отображение имени отправителя в коммуникационном сообщении.

[0029] Если требуется, модуль анализа содержит:

[0030] первый субмодуль обнаружения, обеспечивающий выявления, имеет ли текстовое содержимое коммуникационного сообщения заданный определитель;

[0031] субмодуль определения, обеспечивающий определение содержимого заданного указателя в качестве имени пользователя, соответствующего номеру отправителя коммуникационного сообщения, если первый субмодуль обнаружения выявляет, что текстовое содержимое коммуникационного сообщения имеет заданный определитель.

[0032] Если требуется, модуль анализа содержит:

[0033] второй субмодуль обнаружения, обеспечивающий выявление, имеет ли текстовое содержимое коммуникационного сообщения заданный определитель;

[0034] первый приемный субмодуль, обеспечивающий передачу на сервер содержимого заданного определителя и номера отправителя, если второй субмодуль обнаружения выявляет, что содержимое коммуникационного сообщения имеет заданный определитель, и получение имени пользователя, соответствующего номеру отправителя, возвращенного сервером, причем имя пользователя получают сервером путем сравнения содержимого заданного определителяи имени пользователя в базе данных имен.

[0035] Если требуется, модуль анализа выполнен для обеспечения проведения семантического анализа текстового содержимого коммуникационного сообщения и получения имени исполнителя текстового содержимого и определения имени исполнителя как имени пользователя, соответствующего номеру отправителя коммуникационного сообщения.

[0036] Если требуется, модуль анализа содержит:

[0037] субмодуль разделения, выполненный для обеспечения разделения текстового содержимого коммуникационного сообщения на термины и получения по меньшей мере одного независимого термина;

[0038] передающий субмодуль, выполненный для обеспечения передачи на сервер по меньшей мере одного независимого термина, полученного при разделении терминов субмодулем разделения в результате разделения на термины, и номера отправителя; и

[0039] второй приемный субмодуль, выполненный для обеспечения получения с сервера имени пользователя, соответствующего номеру отправителя, возвращенного сервером, причем имя пользователя получают сервером путем сравнения по меньшей мере одного независимого термина и имени пользователя в базе данных имен.

[0040] Если требуется, устройство дополнительно содержит:

[0041] передающий модуль, выполненный для обеспечения передачи взаимоотношения между номером отправителя и именем пользователя, соответствующим номеру отправителя, на сервер, для хранения соответствующего взаимоотношения в соответствующей реляционной базе данных, включающей в себя по меньшей мере один набор взаимоотношений, каждый из которых включает в себя номер отправителя и имя пользователя, соответствующее номеру отправителя.

[0042] Согласно третьему аспекту вариантов осуществления настоящего изобретения предлагается устройство распознавания коммуникационных сообщений, содержащее:

[0034] процессор;

[0044] память для хранения команд, выполняемых процессором;

[0045] в котором процессор выполнен для обеспечения:

[0046] приема коммуникационного сообщения, включающего в себя текстовое содержимое и номер отправителя коммуникационного сообщения;

[0047] выполнения анализа текстового содержимого коммуникационного сообщения и получения имени пользователя, соответствующего номеру отправителя коммуникационного сообщения;

[0048] определения имени пользователя как имени отправителя коммуникационного сообщения и отображения имени отправителя в коммуникационном сообщении.

[0049] Техническое воплощение в соответствии с вариантами осуществления изобретения может дать следующие положительные результаты:

[0050] Имя пользователя, соответствующее номеру отправителя, который отправляет коммуникационное сообщение, получают посредством приема коммуникационного сообщения и анализа текстового содержимого коммуникационного сообщения, а имя пользователя определяется и отображается как имя отправителя коммуникационного сообщения. Способ распознавания коммуникационных сообщений обеспечивает получение имени пользователя в соответствии с текстовым содержимым коммуникационного сообщения, решая таким образом проблему, связанную со сложностью своевременного обновления заданной базы данных «желтый страниц» и приводящую таким образом к высокой частоте ошибок распознавания, и достигая повышения точности распознавания коммуникационных сообщений.

[0051] Необходимо понимать, что приведенные ниже общее описание и последующее подробное описание изобретения носят лишь иллюстративный и пояснительный характер и не ограничивают изобретение.

КРАТКОЕ ОПИСАНИЕ ЧЕРТЕЖЕЙ

[0052] Сопровождающие чертежи, которые включены и являются частью данного описания, иллюстрируют варианты осуществления изобретения в соответствии с его сущностью и совместно с описанием поясняют принципы изобретения.

[0053] Фиг. 1 - схема, иллюстрирующая среду осуществления способа распознавания коммуникационных сообщений в соответствии с примерами осуществления.

[0054] Фиг. 2 - функциональная блок-схема способа распознавания коммуникационных сообщений в соответствии с примером осуществления.

[0055] Фиг. 3А - функциональная блок-схема способа распознавания коммуникационных сообщений в соответствии с другим примером осуществления.

[0056] Фиг. 3В - схематическое изображение, иллюстрирующее, как терминал отображает имя пользователя в соответствии с примером осуществления.

[0057] Фиг. 4А - функциональная схема способа распознавания коммуникационных сообщений в соответствии с еще одним примером осуществления.

[0058] Фиг. 4В - схематическое изображение, иллюстрирующее, как терминал отображает имя пользователя в соответствии с примером осуществления.

[0059] Фиг. 5А- функциональная блок-схема способа распознавания коммуникационных сообщений в соответствии с еще одним примером осуществления.

[0060] Фиг. 5В - схематическое изображение, иллюстрирующее, как терминал отображает имя пользователя в соответствии с примером осуществления.

[0061] Фиг. 6А - функциональная блок-схема способа распознавания коммуникационных сообщений в соответствии с другим примером осуществления.

[0062] Фиг. 6В - схематическое изображение, иллюстрирующее, как терминал отображает имя пользователя в соответствии с примером осуществления.

[0063] Фиг. 7 - структурная блок-схема устройства распознавания коммуникационных сообщений в соответствии с примером осуществления.

[0064] Фиг. 8 - структурная блок-схема устройства распознавания коммуникационных сообщений в соответствии с другим примером осуществления.

[0065] Фиг. 9 - структурная блок-схема устройства распознавания коммуникационных сообщений в соответствии с примером осуществления.

ПОДРОБНОЕ ОПИСАНИЕ

[0066] Далее следует подробное описание примеров осуществления, примеры которых проиллюстрированы на сопровождающих чертежах. В нижеследующем описании сделаны ссылки на сопровождающие чертежи, в которых одни и те же числовые позиции на разных чертежах представляют одни и те же или аналогичные элементы, если не указано иное. Исполнения, представленные в последующем описании примеров осуществления, не представляют всех исполнений, соответствующих изобретению. Напротив, они являются только примерами устройств и способов, соответствующих аспектам, относящимся к изобретению, как изложено в прилагаемой формуле изобретения.

[0067] На фиг. 1 показано схематическое изображение, иллюстрирующее среду осуществления способа распознавания коммуникационных сообщений в соответствии с примерами осуществления. Как видно из фиг. 1, среда осуществления включает в себя терминал 120 и сервер 140.

[0068] Терминал 120 может быть электронным устройством, предназначенным для приема и хранения коммуникационного сообщения. Таким электронным устройством может быть смартфон, планшет, интеллектуальный телевизор (смарт ТВ), устройство для чтения электронных книг, мультимедиа плеер, портативный персональный компьютер, настольный компьютер и т.п..

[0069] Терминал 120 соединен с сервером 140 через беспроводную или проводную сеть.

[0070] Сервер 140 может быть сервером, выполненным для обеспечения анализа коммуникационного сообщения и получения имени пользователя. Сервер 140 может быть отдельным сервером или серверным кластером, включающим в себя множество серверов, или облачным центром предоставления вычислительных услуг.

[0071] На фиг. 2 показана функциональная блок-схема способа распознавания коммуникационных сообщений в соответствии с примером осуществления изобретения. Как видно из фиг. 2, способ распознавания коммуникационных сообщений может применяться в терминале, способному принимать коммуникационное сообщение, такому как смартфон, планшет, смарт ТВ, устройство для чтения электронных книг, мультимедиа плеер, портативный персональный компьютер, настольный компьютер и т.п. Способ распознавания коммуникационных сообщений включает в себя следующие этапы.

[0072] На этапе 201 принимается коммуникационное сообщение, включающее в себя текстовое содержимое и номер отправителя, который отправляет коммуникационное сообщение.

[0073] На этапе 202 анализируется текстовое содержимое коммуникационного сообщения, и получают имя пользователя, соответствующее номеру отправителя коммуникационного сообщения.

[0074] На этапе 203 имя пользователя определяется как имя отправителя коммуникационного сообщения, и имя отправителя отображается в коммуникационном сообщении.

[0075] В заключение необходимо отметить, что способ распознавания коммуникационных сообщений, предлагаемый в вариантах осуществления настоящего изобретения отличается получением имени пользователя, соответствующего номеру отправителя, который отправляет коммуникационное сообщение, путем приема коммуникационного сообщения и анализа текстового содержимого коммуникационного сообщения, определения имени пользователя как имени отправителя коммуникационного сообщения и его отображения, тем самым решая проблему, связанную со сложностью своевременного обновления заданной базы данных «желтых страниц» и приводящую к высокой частоте ошибок распознавания, и в результате повысить точность распознавания коммуникационных сообщений.

[0076] На фиг. 3А показана функциональная блок-схема способа распознавания коммуникационных сообщений в соответствии с другим примером осуществления. Как показано на фиг. 3А, способ распознавания коммуникационных сообщений может быть применен на терминале, способному принимать коммуникационное сообщение, такому как смартфон, планшет, смарт ТВ, устройство для чтения электронных книг, мультимедиа плеер, портативный персональный компьютер, настольный компьютер и т.п. Способ распознавания коммуникационных сообщений включает в себя следующие этапы.

[0077] На этапе 301 принимается коммуникационное сообщение, включающее текстовое содержимое и номер отправителя коммуникационного сообщения.

[0078] Указанное коммуникационное сообщение, упомянутое здесь, может быть сообщением, переданным в виде текста, например, SMS-сообщением.

[0079] На этапе 302 выявляется, имеет ли текстовое содержимое коммуникационного сообщения заданный определитель.

[0080] Заданный определитель, упомянутый здесь, относится к символам, используемым для выделения определенного текстового содержимого так, чтобы отличать такое текстовое содержимое от других текстов. Например, имя пользователя, которое необходимо выделить, отмечается в текстовом содержимом таким заданным определителем, как или Например, если требуется выделить «China Unicom», то используется , «[China Unicom]» или «(China Unicom)» и т.д.

[0081] Необходимо пояснить, что заданный определитель может также иметь вид подчеркивания, волнистой линии, двойных кавычек и т.п. Настоящий вариант осуществления не ограничивает тип заданного определителя.

[0082] На этапе 303 содержимое заданного определителя определяется как имя пользователя, соответствующее номеру отправителя коммуникационного сообщения, если текстовое содержимое коммуникационного сообщения имеет заданный определитель.

[0083] После выявления наличия заданного определитель в текстовом содержимом коммуникационного сообщения терминал извлекает содержимое заданного определителя и определяет извлеченное содержимое как имя пользователя, соответствующее номеру отправителя коммуникационного сообщения.

[0084] Например, при выявлении текстового содержимого коммуникационного сообщения с номером отправителя 10010 терминал находит заданный определитель , извлекает содержимое («China Unicom») из и определяет «China Unicom» как имя пользователя, соответствующее номеру отправителя 10010.

[0085] На этапе 304 имя пользователя определяется как имя отправителя коммуникационного сообщения, и имя отправителя отображается в коммуникационном сообщении.

[0086] Терминал определяет имя пользователя, извлеченное из заданного определителя, как имя отправителя коммуникационного сообщения и заменяет номер отправителя в соответствующем коммуникационном сообщении на имя отправителя для отображения. Если требуется, терминал также может одновременно отображать имя отправителя и номер отправителя, соответствующий его имени, что облегчает просмотр пользователем номера отправителя.

[0087] Например, обратимся к фиг. 3В, на которой представлено схематическое изображении, иллюстрирующее, как терминал отображает имя пользователя в соответствии с примером осуществления. Как показано на фиг. 3В, после приема коммуникационного сообщения, отправленного с номера отправителя 10010, терминал выявляет текстовое содержимое коммуникационного сообщения и находит, что в текстовом содержимом имеется заданный определитель , и извлекает содержимое (например, «China Unicom») заданного определителя . В этот момент терминал определяет «China Unicom» как имя отправителя коммуникационного сообщения и отображает имя отправителя «China Unicom» в области для отображения номера отправителя в коммуникационном сообщении. В то же время, чтобы облегчить просмотра пользователями номера отправителя, соответствующего имени отправителя, терминал резервирует номер отправителя 10010 коммуникационного сообщения в области для отображения номера отправителя и отображает его на экране ниже имени отправителя «China Unicom».

[0088] Необходимо пояснить, что предлагаемый способ распознавания коммуникационного сообщения, в частности, применим в случае, когда отправителем сообщения является торговая компания. Обычно, когда торговая компания отправляет коммуникационное сообщение уведомительного характера индивидуальному пользователю, имя отправителя текущего коммуникационного сообщения отмечено с помощью , в конце текстового содержимого. В соответствии со способом, предлагаемым настоящим вариантом осуществления, когда принято сообщение от неизвестной торговой компании, то имя, заключенное в в конце текстового содержимого, может быть определено как имя отправителя сообщения, которое может отображаться для пользователя, тем самым достигая идентифицирования имени отправителя.

[0089] В заключение, способ распознавания коммуникационных сообщений, предлагаемый вариантами осуществления, отличается получением имени пользователя, соответствующего номеру отправителя, который отправляет коммуникационное сообщение, путем приема коммуникационного сообщения и анализа текстового содержимого коммуникационного сообщения, определением имени пользователя как имени отправителя коммуникационного сообщения и его отображения, тем самым решая проблему, связанную со сложностью своевременного обновления заданной базы данных «желтых страниц», что приводит к высокой частоте распознавания, и в результате повысить точность распознавания коммуникационных сообщений.

[0090] Способ распознавания коммуникационных сообщений, представленный в вариантах осуществления настоящего изобретения, отличается тем, что после выявления наличия заданного идентификатора в текстовом содержимом коммуникационного сообщения содержимое заданного определителя определяется как имя пользователя, соответствующее номеру отправителя коммуникационного сообщения, который отправляет коммуникационное сообщение, тем самым решая проблему, связанную с тем, что для определения имени пользователя, соответствующего номеру отправителя, который отправляет коммуникационное сообщение, необходимо передать номера отправителя на сервер для проведения сравнения в базе данных, получая таким образом имя пользователя (что не только обременительно из-за количества шагов, но и требует много времени), и в результате достигая повышения точности распознавания коммуникационных сообщений.

[0091] В соответствии со сценарием использования, когда коммуникационное сообщение имеет по меньшей мере два заданных определителя, или две пары заданных указателей, существует по меньшей мере два или более содержимых заданных определителей. Если эти содержимые различны, то для дополнительного повышения точности терминал может передать эти содержимые заданных определителей на сервер, который оценивает, какое содержимое может служить в качестве имени пользователя. Подробное описание дано на фиг. 4А.

[0092] На фиг. 4А показана функциональная блок-схема способа распознавания коммуникационных сообщений в соответствии с другим примером осуществления изобретения. Как видно из фиг. 4А, способ распознавания коммуникационных сообщений может быть применен на терминале 120 в среде осуществления, показанной на фиг. 1, и включает в себя следующие этапы.

[0093] На этапе 401 принимают коммуникационное сообщение, включающее текстовое содержимое и номер отправителя, который отправляет коммуникационного сообщения.

[0094] Коммуникационное сообщение, упомянутое здесь, может быть сообщением, переданным в виде текста, например, SMS-сообщением.

[0095] На этапе 402 выявляют, имеет ли текстовое содержимое коммуникационного сообщения заданный определитель.

[0096] Упомянутый заданный идентификатор относится к символам, используемым для выделения определенного текстового содержимого, чтобы отличать такое текстовое содержимое от других текстов. Например, имя пользователя, которое необходимо выделить, отмечается в текстовом содержимом таким заданным определителем, как , «[ ]» или «( )». Например, если требуется выделить «China Unicom», то используется , «[China Unicom]» или «(China Unicom)» и т.д.

[0097] Необходимо пояснить, что заданный определитель может также иметь вид подчеркивания, волнистой линии, двойных кавычек и т.п. Тип заданного определителя теля не ограничивается настоящим вариантом осуществления.

[0098] На этапе 403 содержимое заданного определителя и номер отправителя передаются на сервер, если текстовое содержимое коммуникационного сообщения имеет заданный определитель, а затем получают имя пользователя, соответствующее номеру отправителя, возвращенного сервером. Имя пользователя получают посредством сервера путем сравнения содержимого заданного определителя и имени пользователя в базе данных имен.

[0099] После выявления, что текстовое содержимое коммуникационного сообщения имеет заданный определитель идентификатора, терминал извлекает содержимое заданного определителя и отправляет извлеченное содержимое и номер отправителя на сервер.

[0100] После получения содержимого заданного определителя и номера отправителя, переданные терминалом, сервер обнаруживает содержимое заданного определителя, таким образом устанавливая, сопоставимо ли содержимое заданного определителя с именем пользователя, которое хранится в базе данных имен.

[0101] База данных имен хранит по меньшей мере одно имя пользователя, а также ассоциативно слово, соответствующее каждому имени пользователя. Ассоциативное слово является причастием, связанным с именем пользователя, причем имя пользователя может соответствовать множеству сопутствующих слов. Например, если имя пользователя «China Unicom», то сопутствующими словами, которые соответствуют такому имени пользователя, могут быть «Beijing Unicom», «Shanghai Unicom», «Unicom users» и т.п.

[0102] После получения содержимого заданного определителя, сервер может непосредственно сопоставить содержимое с именем пользователя в базе данных имен, или сопоставить с ассоциативным словом, которое соответствует имени пользователя, сохраненного в базе данных имен.

[0103] Если содержимое заданного определителя сопоставимо с именем пользователя, сохраненным в базе данных имен, или с ассоциативным словом, которое соответствует имени пользователя, то сервер определяет содержимое заданного определителя как имя пользователя и получает имя пользователя, которое сопоставимо с содержимым заданного определителя, либо получает имя пользователя, соответствующее ассоциативному слову, которое сопоставимо с содержимым заданного определителя.

[0104] После определения имени пользователя сервер возвращает на терминал имя пользователя и номер отправителя, соответствующий имени пользователя, поэтому терминал получает имя пользователя, соответствующее номеру отправителя.

[0105] На этапе 404 имя пользователя устанавливается как имя отправителя коммуникационного сообщения, и имя отправителя отображается в коммуникационном сообщении.

[0106] После получения имени пользователя, соответствующего номеру отправителя, возвращенного сервером, терминал определяет имя пользователя как имя отправителя коммуникационного сообщения и заменяет номер отправителя в соответствующем коммуникационном сообщении на имя отправителя, для отображения. Если требуется, терминал может одновременно отображать имя отправителя и номер отправителя, соответствующий его имени, чтобы облегчить просмотр пользователем номера отправителя.

[0107] Например, обратимся к фиг. 4В, на которой представлено схематическое изображение, иллюстрирующее как терминал отображает имени пользователя в соответствии с примером осуществления. Как видно из фиг. 4В, после приема коммуникационного сообщения, отправленного с номера отправителя 10010, терминал 120 выявляет текстовое содержимое коммуникационного сообщения и находит, что таком текстовом содержимом имеется заданный определитель и извлекает содержимое (т.е., «Beijing Unicom») из такого заданного определителя . Терминал 120 передает извлеченное содержимое «Beijing Unicom» и номер отправителя 10010 на сервер 140. После получения «Beijing Unicom» и номера отправителя 10010, сервер 140 сопоставляет «Beijing Unicom» с именем пользователя в базе данных имен и получает имя пользователя «China Unicom», в этот момент сервер 140 передает полученное в результате сопоставления имя пользователя «China Unicom» и номер отправителя 10010 обратно на терминал 120. После получения имени пользователя «China Unicom» и номера отправителя 10010 терминал 120 определяет имя пользователя «China Unicom» как имя отправителя и отображает имя отправителя «China Unicom» в области для отображения номера отправителя в коммуникационном сообщении. В то же время, для облегчения просмотра пользователями номера отправителя, соответствующего имени отправителя, терминал 120 резервирует номер отправителя 10010 коммуникационного сообщения в области для отображения номера отправителя и отображает его на экране снизу под именем отправителя «China Unicom».

[0108] В заключение, способ распознавания коммуникационных сообщений, предлагаемый вариантами осуществления, отличается тем, что имя пользователя, соответствующее номеру отправителя, который отправляет коммуникационное сообщение, получают посредством приема коммуникационного сообщения, анализа текстового содержимого коммуникационного сообщения, определяют имя пользователя как имя отправителя коммуникационного сообщения и отображают его, тем самым решая проблему, связанную со сложностью своевременного обновления заданной базы данных «желтых страниц» и приводящую к высокой частоте ошибок распознавания, и в результате повысить точность распознавания коммуникационных сообщений.

[0109] Предлагаемый в вариантах осуществления настоящего изобретения способ распознавания коммуникационных сообщений отличается тем, что после выявления заданного определителя в текстовом содержимом коммуникационного сообщения содержимое заданного определителя и номер отправителя передаются на сервер, принимают имя пользователя, соответствующее номеру отправителя возвращенного сервером, и сервер получает имя пользователя в соответствии с содержимым заданного определителя, переданного на сервер, тем самым решая проблему, связанную с тем, что содержимое заданного определителя может оказаться неверным именем пользователя, приводящим к ошибке распознавания коммуникационного сообщения, и в результате повысить точность распознавания коммуникационных сообщений.

[0110] Из вариантов осуществления изобретения, представленных на фиг. 3А и фиг. 4А, можно понять, что терминал может получить имя отправителя коммуникационного сообщения посредством содержимого заданного определителя в текстовом содержимом коммуникационного сообщения. В возможном варианте осуществления терминал может разделить текстовое содержимое коммуникационного сообщения на термины и получить имя отправителя коммуникационного сообщения в соответствии с независимым термином, выделенным в результате такого разделения. Конкретное осуществление такого варианта показано на фиг. 5А.

[0111] На фиг. 5А показана функциональная блок-схема способа распознавания коммуникационных сообщений в соответствии с еще одним примером осуществления. Как видно на фиг. 5А, способ распознавания коммуникационных сообщений может быть применен на терминале 120 в среде осуществления, показанной на фиг. 1, и включает в себя следующие этапы.

[0112] На этапе 501 принимается коммуникационное сообщение, включающее текстовое содержимое и номер отправителя коммуникационного сообщения.

[0113] Упомянутое коммуникационное сообщение может быть сообщением, переданным в виде текста, например, SMS-сообщением.

[0114] На этапе 502 выполняется разделение на термины текстового содержимого коммуникационного сообщения, и получают по меньшей мере один независимый термин.

[0115] В ходе анализа текстового содержимого коммуникационного сообщения терминал может выполнять разделение на термины текстового содержимого и получать независимые термины.

[0116] На этапе 503 на сервер передаются по меньшей мере один независимый термин, полученный в результате разделения на термины, и номер отправителя.

[0117] После разделения текстового содержимого коммуникационного сообщения на термины и получения независимых терминов, терминал передает эти независимые термины и номер отправителя на сервер.

[0118] После получения независимых терминов и номера отправителя, сервер анализирует, существуют ли ассоциативные имена пользователей в этих независимых терминах. В этот момент сервер может сопоставлять независимые термины, полученные с ассоциативными словами, сохраненных в базы данных имен. Как только найдено соответствие какого-либо независимого термина и определенного ассоциативного слова, сервер устанавливает, что такой независимый термин связан с именем пользователя, соответствующим такому ассоциативному слову. Сервер определяет имя пользователя как имя пользователя, соответствующее номеру отправителя.

[0119] На этапе 504 принимают имя пользователя, соответствующее номеру отправителя возвращается сервером. Сервер получает имя пользователя путем сравнения по меньшей мере одного независимого термина и имени пользователя в базе данных имен.

[0120] После определения имени пользователя, соответствующего номеру отправителя, согласно полученному независимому термину сервер передает обратно на терминал номер отправителя и имя пользователя, соответствующее номеру отправителя.

[0121] И терминал принимает номер отправителя и имя пользователя, соответствующее номеру отправителя.

[0122] На этапе 505 имя пользователя определяется как имя отправителя коммуникационного сообщения, и имя отправителя отображается в коммуникационном сообщении.

[0123] После получение номера отправителя и имени пользователя, соответствующего номеру отправителя, терминал определяет имя пользователя как имя отправителя соответствующего коммуникационного сообщения, и заменяет номер отправителя в соответствующем коммуникационном сообщении на имя отправителя для отображения. Если требуется, терминал может одновременно отображать имя отправителя и номер отправителя, соответствующий имени отправителя, что облегчает просмотр пользовател