Способ, установка и терминальное устройство для отображения сообщений
Иллюстрации
Показать всеНастоящее изобретение относится к средствам отображения сообщений. Технический результат заключается в быстрой и эффективной связи пользователей. Указанный результат достигается за счет применения способа для отображения сообщений, на этапах которого предусмотрено выполнение этапов, на которых: принимают инструкцию установки пометки для сообщения, направленную на сообщение в окне отображения сообщения; обрабатывают сообщение в соответствии с инструкцией установки пометки для сообщения и обновляют обработанное сообщение в окне отображения сообщения; инструкция установки пометки для сообщения содержит: инструкцию удаления сообщения и инструкцию ссылки на сообщение; прием инструкции установки пометки для сообщения содержит этапы: обнаруживают предварительно установленную операцию и определяют инструкцию установки пометки для сообщения, которая соответствует предварительно установленной операции, направленной на сообщение в окне отображения сообщения; когда инструкция установки пометки для сообщения определена; обновляют сообщение, для которого была добавлена пометка ссылки; принимают инструкцию на редактирование начальной точки и конечной точки пометки ссылки и обновляют в окне отображения сообщения пометку ссылки, которая была отредактирована. 2 н. и 10 з.п. ф-лы, 30 ил., 2 табл.
Реферат
[0001] Данная заявка основана на и по ней испрашивается приоритет предшествующей Патентной Заявки Китая № 201310409726.6, поданной 10 сентября 2013г., которая во всей своей полноте включена в данный документ посредством ссылки.
ОБЛАСТЬ ТЕХНИКИ, К КОТОРОЙ ОТНОСИТСЯ ИЗОБРЕТЕНИЕ
[0002] Настоящее изобретение относится к области компьютерной технологии и технологии связи, и в частности к способу, установке и терминальному устройству для отображения сообщений.
УРОВЕНЬ ТЕХНИКИ
[0003] С развитием технологии связи и компьютерной технологии, функции связи Интернет продуктов и продуктов программного обеспечения становятся более и более совершенными, что обогащает образ, которым люди общаются. Например, появление инструментов мгновенной связи влечет за собой значительные удобства людям в плане осуществления связи. При использовании инструмента мгновенной связи пользователь может осуществлять связь с контактным лицом посредством сообщений в форме текстов, аудио- или даже видео. Как правило, беседы (включающие в себя принятые сообщения и сообщения, которые отправляются) с каждым из контактов будут отображаться в окне отображения сообщения для просмотра пользователем.
[0004] В настоящее время, когда пользователь, использующий инструмент обмена мгновенными сообщениями для проведения беседы с контактным лицом, выясняет, что присутствует ошибка в сообщении, которое было отправлено ранее, он будет отправлять другое сообщение для объяснения ошибки в предыдущем сообщении, и затем редактировать и отправлять сообщение с правильным содержимым. Между тем, принимающая сторона будет принимать ошибочное сообщение, сообщение объяснения и правильное сообщение, что заставляет пользователя принимающей стороны читать и анализировать вышеприведенные три принятые сообщения, чтобы понять, что имеет ввиду отправляющая сторона. Вследствие этого, существующий способ для отображения сообщений сложен для работы, и неудобен для пользователей принимающей стороны и отправляющей стороны в отношении осуществления быстрой и эффективной связи.
СУЩНОСТЬ ИЗОБРЕТЕНИЯ
[0005] В свете вышеприведенного, цель настоящего изобретения состоит в предоставлении способа, установки и терминального устройства для отображения сообщений, которые выполнены с возможностью упрощения операций пользователя и улучшения эффективности и скорости связи между пользователями.
[0006] В соответствии с первым аспектом вариантов осуществления настоящего изобретения, предоставляется способ для отображения сообщений. Способ включает в себя следующие этапы, на которых:
принимают инструкцию установки пометки для сообщения, направленную на сообщение в окне отображения сообщения;
обрабатывают сообщение в соответствии с инструкцией установки пометки для сообщения;
обновляют обработанное сообщение в окне отображения сообщения.
[0007] Преимущественные эффекты технического решения в соответствии с вариантами осуществления настоящего изобретения могут включать в себя: в варианте осуществления настоящего изобретения, посредством обработки сообщения в окне отображения сообщения в соответствии с инструкцией установки пометки для сообщения и обновления обработанного сообщения в окне отображения сообщения, для сообщения в окне отображения сообщения может быть установлена пометка, и многие другие функции могут быть предоставлены пользователю посредством предоставления возможности установки пометки для сообщения. Например, посредством способа в соответствии с вариантом осуществления настоящего изобретения, когда пользователь отправил ошибочное сообщение, ему не требуется объяснять ошибочное сообщение, а лишь требуется установить пометку для ошибочного сообщения, что улучшает скорость и эффективность связи между пользователями.
[0008] В варианте осуществления, инструкция установки пометки для сообщения включает в себя: инструкцию удаления сообщения и инструкцию ссылки на сообщение.
[0009] В варианте осуществления, инструкция удаления сообщения включает в себя: инструкцию удаления всего сообщения и инструкцию частичного удаления сообщения.
[0010] В варианте осуществления, в случае, когда инструкция установки пометки для сообщения является инструкцией удаления всего сообщения, этап, на котором обрабатывают сообщение в соответствии с инструкцией установки пометки для сообщения, включает в себя этапы, на которых: удаляют сообщение; или добавляют линию удаления поперек сообщения;
в случае, когда инструкция установки пометки для сообщения является инструкцией частичного удаления сообщения, этап, на котором обрабатывают сообщение в соответствии с инструкцией установки пометки для сообщения, включает в себя этапы, на которых: удаляют выбранные символы в сообщении; или добавляют линию удаления поперек выбранных символов в сообщении.
[0011] В варианте осуществления настоящего изобретения, посредством добавления линии удаления к сообщению в окне отображения сообщения, которая указывает на то, что сообщение является ошибочным, ошибочное сообщение может быть показано посредством линии удаления. Способ отображения сообщения легок и прост для понимания пользователем значения линии удаления. Добавление линии удаления к ошибочному сообщению может сохранить усилия пользователя по объяснению ошибки, и, следовательно, работа пользователя упрощается. В варианте осуществления настоящего изобретения, посредством удаления всего сообщения или части сообщения, ошибочное сообщение может быть удалено своевременно, так что зона интерфейса окна отображения сообщения может быть сэкономлена, чтобы способствовать работе пользователя и улучшить восприятие пользователя.
[0012] В варианте осуществления, этап, на котором принимают инструкцию установки пометки для сообщения, направленную на сообщение в окне отображения сообщения, включает в себя этапы, на которых:
обнаруживают предварительно установленную операцию, направленную на сообщение в окне отображения сообщения;
определяют инструкцию установки пометки для сообщения, которая соответствует предварительно установленной операции, в соответствии с обнаруженной предварительно установленной операцией, направленной на сообщение в окне отображения сообщения.
[0013] В варианте осуществления настоящего изобретения, посредством обнаружения предварительно установленной операции, выполняемой над сообщением в окне отображения сообщения, могут быть определены инструкции установки пометки для сообщения, соответствующие предварительно установленной операции. Способ прост в реализации и удобен пользователю для работы, и процесс связи между пользователями упрощается для улучшения восприятия пользователя.
[0014] В варианте осуществления, в случае, когда инструкция установки пометки для сообщения является инструкцией удаления сообщения, и сообщение является сообщением отправленным от локальной стороны, способ дополнительно включает в себя этап, на котором отправляют инструкцию установки пометки для сообщения, направленную на сообщение, принимающей стороне сообщения;
в случае, когда инструкция установки пометки для сообщения является инструкцией ссылки на сообщение, способ дополнительно включает в себя этап, на котором отправляют инструкцию установки пометки для сообщения, направленную на сообщение, принимающей стороне и/или отправляющей стороне сообщения, за исключением локальной стороны.
[0015] В варианте осуществления настоящего изобретения, посредством отправки инструкции установки пометки для сообщения принимающим сообщение сторонам сообщения, пометки на сообщении могут быть легко модернизированы и отображены одновременно в окнах отображения сообщения отправляющей стороны и принимающих сторон сообщения, что способствует быстрой и эффективной связи для пользователей.
[0016] В варианте осуществления, в случае, когда инструкция установки пометки для сообщения является инструкцией ссылки на сообщение, этап, на котором обрабатывают сообщение в соответствии с инструкцией установки пометки для сообщения, включает в себя этап, на котором:
добавляют пометку ссылки между сообщением и сообщением, которое ссылается на первое сообщение.
[0017] В варианте осуществления настоящего изобретения, посредством отображения пометки ссылки между сообщениями, пользователю удобно понимать содержимое сообщения, и когда пользователи обсуждают несколько разных предметов одновременно, взаимосвязь между сообщениями может быть выяснена пользователями посредством меток ссылки. Таким образом легко понимать содержимое сообщения, и связь между пользователями осуществляется быстро и удобно.
[0018] В варианте осуществления, клавиша редактирования предусмотрена в начальной точке или конечной точке пометки ссылки, при этом клавиша редактирования выполнена с возможностью модификации или удаления пометки ссылки.
[0019] В варианте осуществления настоящего изобретения, предоставляя возможность операции редактирования для пометки ссылки, пользователю удобно устанавливать взаимосвязь сообщений посредством пометки ссылки.
[0020] В варианте осуществления, в случае, когда сообщение не является сообщением отправленным от локальной стороны, и инструкция установки пометки для сообщения является инструкцией ссылки на сообщение, способ дополнительно включает в себя этап, на котором:
отправляют информацию подсказки отправляющей стороне сообщения, информирующую о том, что на сообщение ссылаются.
[0021] В варианте осуществления настоящего изобретения, посредством информирования отправляющей стороны сообщения о том, что сообщение было процитировано, пользователь может осуществлять связь быстро и своевременно, что улучшает восприятие пользователя.
[0022] В соответствии со вторым аспектом вариантов осуществления настоящего изобретения, предоставляется установка для отображения сообщений. Установка включает в себя:
модуль приема, выполненный с возможностью приема инструкции установки пометки для сообщения, направленной на сообщение в окне отображения сообщения;
модуль обработки, выполненный с возможностью обработки сообщения в соответствии с инструкцией установки пометки для сообщения;
модуль обновления, выполненный с возможностью обновления обработанного сообщения в окне отображения сообщения.
[0023] В варианте осуществления, инструкция установки пометки для сообщения включает в себя инструкцию удаления сообщения и инструкцию ссылки на сообщение.
[0024] В варианте осуществления, инструкция удаления сообщения включает в себя: инструкцию удаления всего сообщения и инструкцию частичного удаления сообщения.
[0025] В варианте осуществления, модуль обработки включает в себя:
первый блок обработки, при этом в случае, когда инструкция установки пометки для сообщения является инструкцией удаления всего сообщения, первый блок обработки выполнен с возможностью удаления сообщения или добавления линии удаления поперек сообщения;
второй блок обработки, при этом в случае, когда инструкция установки пометки для сообщения является инструкцией частичного удаления сообщения, второй блок обработки выполнен с возможностью удаления выбранных символов в сообщении или добавления линии удаления поперек выбранных символов в сообщении.
[0026] В варианте осуществления, модуль приема включает в себя:
блок обнаружения, выполненный с возможностью обнаружения предварительно установленной операции, направленной на сообщение в окне отображения сообщения;
блок определения, выполненный с возможностью определения инструкции установки пометки для сообщения, которая соответствует предварительно установленной операции, в соответствии с обнаруженной предварительно установленной операцией, направленной на сообщение в окне отображения сообщения.
[0027] В варианте осуществления, установка включает в себя:
первый модуль отправки, при этом в случае, когда инструкция установки пометки для сообщения является инструкцией удаления сообщения и сообщение является сообщением отправленным от локальной стороны, первый модуль отправки выполнен с возможностью отправки инструкции установки пометки для сообщения, направленной на сообщение, принимающей стороне сообщения;
второй модуль отправки, при этом в случае, когда инструкция установки пометки для сообщения является инструкцией ссылки на сообщение, второй модуль отправки выполнен с возможностью отправки инструкции установки пометки для сообщения, направленной на сообщение.
[0028] В варианте осуществления, модуль обработки включает в себя:
третий блок обработки, при этом в случае, когда инструкция установки пометки для сообщения является инструкцией ссылки на сообщение, третий блок обработки выполнен с возможностью добавления пометки ссылки между сообщением и сообщением, которое ссылается на первое сообщение.
[0029] В варианте осуществления, клавиша редактирования предусмотрена в начальной точке или конечной точке пометки ссылки, при этом клавиша редактирования выполнена с возможностью модификации или удаления пометки ссылки.
[0030] В варианте осуществления, установка дополнительно включает в себя:
третий модуль отправки, при этом в случае, когда сообщение не является сообщением отправленным от локальной стороны и инструкция установки пометки для сообщения является инструкцией ссылки на сообщение, третий модуль отправки выполнен с возможностью отправки информации подсказки отправляющей стороне сообщения, информирующей о том, что на сообщение ссылаются.
[0031] В соответствии с третьим аспектом вариантов осуществления настоящего изобретения, предоставляется терминальное устройство, которое включает в себя память и одну или более программ, хранящихся в памяти, и терминальное устройство выполнено с возможностью исполнения одной или более программ одним или более процессорами, при этом одна или более программ содержат инструкции для выполнения следующих операций:
приема инструкции установки пометки для сообщения, направленной на сообщение в окне отображения сообщения;
обработки сообщения в соответствии с инструкцией установки пометки для сообщения;
обновления обработанного сообщения в окне отображения сообщения.
[0032] Посредством способа, установки и терминального устройства для отображения сообщений в соответствии с вариантом осуществления настоящего изобретения, посредством добавления линии удаления к сообщению в окне отображения сообщения, которая указывает на то, что сообщение является ошибочным, ошибочное сообщение может быть показано посредством линии удаления. Способ отображения сообщения легок и прост для понимания пользователем значения линии удаления. Добавление линии удаления к ошибочному сообщению может сохранить усилия пользователя по объяснению ошибки, и, следовательно, работа пользователя упрощается. В варианте осуществления настоящего изобретения, посредством удаления всего сообщения или части сообщения, ошибочное сообщение может быть удалено своевременно, так что зона интерфейса окна отображения сообщения может быть сэкономлена, чтобы способствовать работе пользователя и улучшить восприятие пользователя.
[0033] Другие отличительные признаки и преимущества настоящего изобретения будут изложены в нижеследующем описании, и частично станут очевидны из описания, или могут быть оценены посредством реализации на практике настоящего изобретения. Цели и прочие преимущества настоящего изобретения могут быть реализованы и получены посредством структур в частности указанных в письменном описании, формуле изобретения и сопроводительных чертежах.
[0034] Далее, со ссылкой на сопроводительные чертежи и варианты осуществления будут более подробно описаны технические решения вариантов осуществления настоящего изобретения.
[0035] Следует иметь в виду, что вышеприведенное общее описание и подробное описание ниже являются лишь примерными, и не ограничивают изобретение. Техническое решение настоящего изобретения будет более подробно описано со ссылкой на сопроводительные чертежи и варианты осуществления.
КРАТКОЕ ОПИСАНИЕ ЧЕРТЕЖЕЙ
[0036] Сопроводительные чертежи, которые включены в и составляют часть описания, иллюстрируют варианты осуществления в соответствии с настоящим изобретением, и служат для объяснения принципа настоящего изобретения совместно с описанием.
[0037] Сопроводительные чертежи, которые составляют часть описания и служат для объяснения настоящего изобретения совместно с вариантами осуществления настоящего изобретения, предоставляются для лучшего понимания настоящего изобретения, и не составляют собой ограничение настоящего изобретения. На чертежах:
[0038] Фиг. 1 является блок-схемой, показывающей основные процессы способа для отображения сообщений в соответствии с примерным вариантом осуществления;
[0039] Фиг. 2 является подробной блок-схемой, показывающей процесс для определения инструкции установки пометки для сообщения на основании предварительно установленной операции в соответствии с примерным вариантом осуществления;
[0040] Фиг. 3 является подробной блок-схемой, показывающей процесс для принятия решения о том, принята ли инструкция установки пометки для сообщения, на основании предварительно установленной операции, и отображения сообщения в соответствии с примерным вариантом осуществления;
[0041] Фиг. 4 является подробной блок-схемой, показывающей процесс для отображения линии удаления поперек сообщения на основании предварительно установленного жеста в соответствии с примерным вариантом осуществления;
[0042] Фиг. 5 является результирующим видом, показывающим сообщение, которое отображается в окне отображения сообщения в соответствии с примерным вариантом осуществления;
[0043] Фиг. 6 является результирующим видом, показывающим предварительно установленный жест, который выполняется по всему сообщению в соответствии с примерным вариантом осуществления;
[0044] Фиг. 7 является результирующим видом, показывающим предварительно установленный жест, который выполняется по части сообщения в соответствии с примерным вариантом осуществления;
[0045] Фиг. 8 является результирующим видом, показывающим сообщение, которое обновляется и отображается после того, как предварительно установленный жест выполняется по всему сообщению в соответствии с примерным вариантом осуществления;
[0046] Фиг. 9 является результирующим видом, показывающим сообщение, которое обновляется и отображается после того, как предварительно установленный жест выполняется над частью сообщения в соответствии с примерным вариантом осуществления;
[0047] Фиг. 10 является подробной блок-схемой, показывающей процесс для отображения сообщения после того, как процесс удаления выполняется над сообщением в соответствии с примерны вариантом осуществления;
[0048] Фиг. 11 является результирующим видом, показывающим, что все сообщение удаляется, в соответствии с примерным вариантом осуществления;
[0049] Фиг. 12 является результирующим видом, показывающим, что часть изображения удаляется, в соответствии с примерным вариантом осуществления;
[0050] Фиг. 13 является подробной блок-схемой, показывающей процесс для отображения сообщения с пометкой ссылки в соответствии с примерным вариантом осуществления;
[0051] Фиг. 14 является результирующим видом, показывающим окно отображения сообщения до того, как принимается инструкция установки пометки для сообщения, в соответствии с примерным вариантом осуществления;
[0052] Фиг. 15 является результирующим видом, показывающим первое окно отображения сообщения, в котором пометка ссылки отображается в соответствии с примерным вариантом осуществления;
[0053] Фиг. 16 является результирующим видом, показывающим жест скольжения, который выполняется между сообщениями, которые были отправлены в соответствии с примерным вариантом осуществления;
[0054] Фиг. 17 является результирующим видом, показывающим пометку ссылки, который отображается, после того как жест скольжения выполняется между сообщениями, которые были отправлены, в соответствии с примерным вариантом осуществления;
[0055] Фиг. 18 является подробной блок-схемой, показывающей процесс для редактирования или удаления пометки ссылки в соответствии с примерным вариантом осуществления;
[0056] Фиг. 19 является подробной блок-схемой, показывающей процесс для отправки информации подсказки отправляющей стороне в соответствии с примерным вариантом осуществления;
[0057] Фиг. 20 является подробной блок-схемой, показывающей процесс для синхронизации сообщения отображаемого на мобильном телефоне A и мобильном телефоне B в соответствии с примерным вариантом осуществления;
[0058] Фиг. 21 является результирующим видом, показывающим сообщение, которое отображается после того, как мобильный телефон A выполняет инструкцию удаления всего сообщения в соответствии с примерным вариантом осуществления;
[0059] Фиг. 22 является результирующим видом, показывающим сообщение, которое удаляется после того, как мобильный телефон B выполняет инструкцию удаления всего сообщения в соответствии с примерным вариантом осуществления;
[0060] Фиг. 23 является принципиальной структурной схемой, показывающей основную структуру установки для отображения сообщений в соответствии с примерным вариантом осуществления;
[0061] Фиг. 24 является подробной принципиальной структурной схемой, показывающей первый модуль обработки в соответствии с примерным вариантом осуществления;
[0062] Фиг. 25 является подробной принципиальной структурной схемой, показывающей модуль приема в соответствии с примерным вариантом осуществления;
[0063] Фиг. 26 является подробной принципиальной структурной схемой, показывающей первую установку для отображения сообщений в соответствии с примерным вариантом осуществления;
[0064] Фиг. 27 является подробной принципиальной структурной схемой, показывающей второй модуль обработки в соответствии с примерным вариантом осуществления;
[0065] Фиг. 28 является подробной принципиальной структурной схемой, показывающей вторую установку для отображения сообщений в соответствии с примерным вариантом осуществления;
[0066] Фиг. 29 является принципиальной структурной схемой, показывающей установку для отображения сообщений, включающую в себя все модули в соответствии с примерным вариантом осуществления;
[0067] Фиг. 30 является принципиальной структурной схемой, показывающей терминальное устройство в соответствии с примерным вариантом осуществления.
ОСУЩЕСТВЛЕНИЕ ИЗОБРЕТЕНИЯ
[0068] Варианты осуществления настоящего изобретения будут описаны со ссылкой на сопроводительные чертежи. Следует иметь в виду, что описываемые в данном документе варианты осуществления служат для иллюстрации и объяснения, а не ограничения вариантов осуществления настоящего изобретения.
[0069] Способ для отображения сообщений, предоставляемый вариантами осуществления настоящего изобретения, может быть реализован в терминальных устройствах с функцией связи, таких как мобильный телефон, компьютер, планшетный компьютер, и т.д. Обращаясь к Фиг. 1, основные процессы способа для отображения сообщений в соответствии с вариантами осуществления настоящего изобретения включают в себя следующие этапы.
[0070] На этапе S101, принимается инструкция установки пометки для сообщения, направленная на сообщение в окне отображения сообщения.
[0071] В варианте осуществления, инструкция установки пометки для сообщения включает в себя инструкцию удаления сообщения и инструкцию ссылки на сообщение.
[0072] В варианте осуществления, инструкция удаления сообщения включает в себя: инструкцию удаления всего сообщения и инструкцию частичного удаления сообщения.
[0073] В варианте осуществления настоящего изобретения, принимается ли инструкция установки пометки для сообщения может быть решено посредством обнаружения предварительно установленной операции, выполняемой над сообщением в окне отображения сообщения. В частности, когда обнаруживается предварительно установленная операция, выполняемая над сообщением в окне отображения сообщения, предварительно установленная операция определяется как принятая инструкция установки пометки для сообщения, направленная на сообщение в окне отображения сообщения, и выполняется следующий этап в соответствии с инструкцией; или, следующий этап выполняется в соответствии с принятой инструкцией установки пометки для сообщения, отправленной другим устройством. Вкратце, в любом случае, как устройство отправляющей стороны, так и устройство принимающей стороны, может выполнять следующий этап в соответствии с принятой инструкцией установки пометки для сообщения направленной на сообщение в окне отображения сообщения.
[0074] На этапе S102, соответствующий процесс выполняется над сообщением в соответствии с инструкцией установки пометки для сообщения.
[0075] В частности, соответствующий процесс в соответствии с инструкцией удаления сообщения включает в себя: удаление всего сообщения или части сообщения или установку пометки в виде линии удаления поперек сообщения; соответствующий процесс в соответствии с инструкцией ссылки на сообщение включает в себя: печать пометки ссылки между сообщением и новым сообщением.
[0076] На этапе S103, обработанное сообщение обновляется в окне отображения сообщения.
[0077] В варианте осуществления настоящего изобретения, посредством выполнения соответствующего процесса над сообщением в окне отображения сообщения в соответствии с инструкцией установки пометки для сообщения и обновления обработанного сообщения в окне отображения сообщения, для сообщения в окне отображения сообщения может быть установлена пометка, и многие другие функции могут быть предоставлены пользователю посредством предоставления возможности установки пометки для сообщения. Например, посредством способа в соответствии с вариантом осуществления настоящего изобретения, когда пользователь отправил ошибочное сообщение, ему не требуется объяснять ошибочное сообщение, а лишь требуется пометить ошибочное сообщение, что улучшает скорость и эффективность связи между пользователями.
[0078] В случае, когда вариант осуществления настоящего изобретения применяется к терминалу, который сначала выполняет предварительно установленные операции над определенным сообщением, инструкция установки пометки для сообщения может быть далее отправлена отправляющей стороне и/или принимающей стороне сообщения с тем, чтобы выполнить инструкцию установки пометки для сообщения в окнах отображения сообщения обеих сторон в это время так что содержимое может быть отображено синхронно в окнах отображения сообщения обеих сторон. Обращаясь к Фиг. 2, подробный процесс включает в себя следующие этапы.
[0079] На этапе S201, принимается инструкция установки пометки для сообщения, направленная на сообщение в окне отображения сообщения.
[0080] На этапе S202, соответствующий процесс выполняется над сообщением в соответствии с инструкцией установки пометки для сообщения.
[0081] На этапе S203, обработанное сообщение обновляется в окне отображения сообщения.
[0082] На этапе S204, в случае, когда инструкция установки пометки для сообщения является инструкцией удаления сообщения, и сообщение является сообщением отправленным от локальной стороны, инструкция установки пометки для сообщения, направленная на сообщение, отправляется принимающей стороне сообщения; в случае, когда инструкция установки пометки для сообщения является инструкцией ссылки на сообщение, инструкция установки пометки для сообщения, направленная на сообщение, отправляется принимающей стороне и/или отправляющей стороне сообщения, за исключением локальной стороны.
[0083] В частности, если отправляющая сторона сообщения инициирует инструкцию ссылки на сообщение, направленную на сообщение, инструкция ссылки на сообщение отправляется всем принимающим сторонам сообщения; если принимающая сторона сообщения инициирует инструкцию ссылки на сообщение, направленную на сообщение, инструкция ссылки на сообщения отправляется всем принимающим сторонам сообщения за исключением локальной стороны (сообщение может иметь множество принимающих сторон, например, в случае группового чата) и отправляющей стороне сообщения.
[0084] В варианте осуществления настоящего изобретения, посредством отправки инструкции установки пометки для сообщения принимающим сообщение сторонам сообщения, пометки на сообщении могут быть легко модернизированы и отображены одновременно в окнах отображения сообщения отправляющей стороны и принимающих сторон сообщения, что способствует быстрой и эффективной связи для пользователей.
[0085] В варианте осуществления настоящего изобретения, принимается ли инструкция установки пометки для сообщения может быть решено посредством обнаружения предварительно установленной операции, выполняемой над сообщением в окне отображения сообщения. Обращаясь к Фиг. 3, подробные процессы включают в себя следующие этапы.
[0086] На этапе S301, обнаруживается предварительно установленная операция, направленная на сообщение в окне отображения сообщения.
[0087] В варианте осуществления, предварительно установленная операция может быть, например, предварительно установленной операцией жеста, которая выполняется, например, над сообщением: скольжение направо одним пальцем, скольжение влево несколькими пальцами, скольжение направо несколькими пальцами, скольжение вверх одним пальцем, скольжение вниз одним пальцем, скольжение вверх несколькими пальцами, скольжение вниз несколькими пальцами, щелчок одним пальцем, щелчок несколькими пальцами, нажатие одним пальцем, и/или нажатие несколькими пальцами, и т.д. В дополнение, могут быть обнаружены другие операции выполняемые над сообщением, например, любой жест, который может быть воспринят датчиками без необходимости контакта с сенсорным экраном; длительное нажатие по левой клавише для перетаскивания, одиночный щелчок, двойной щелчок, и т.д., которые могут быть выполнены по сообщению манипулятором типа мышь.
[0088] На этапе S302, инструкция установки пометки для сообщения, соответствующая предварительно установленной операции, определяется в соответствии с обнаруженной предварительно установленной операцией, которая направлена на сообщение в окне отображения сообщения.
[0089] В варианте осуществления, инструкция установки пометки для сообщения, соответствующая предварительно установленной операции, может быть определена посредством табличного поиска. Соответствующая зависимость между предварительно установленными операциями жеста и инструкциями установки пометки для сообщения показаны в Таблице 1, в которой одна инструкция установки пометки для сообщения может соответствовать множеству предварительно установленных операций для улучшения удобства работы.
[0090] Соответствующая зависимость между предварительно установленными операциями мышью и инструкциями установки пометки для сообщения показаны в Таблице 2, в которой одна инструкция установки пометки для сообщения может соответствовать множеству предварительно установленных операций мышью для улучшения удобства работы.
[0091] Таблица 1 и Таблица 2 служат лишь для иллюстрации соответствующей зависимости между предварительно установленными операциями и инструкциями установки пометки для сообщения в качестве примеров, а не для ограничения вариантов осуществления настоящего изобретения.
[0092]
Таблица 1 | |
Предварительно установленные операции жеста | Инструкции установки пометки для сообщения |
Скольжение вправо одним пальцем | Инструкция удаления сообщения |
Скольжение влево одним пальцем | Инструкция удаления сообщения |
Щелчок пальцем | Инструкция ссылки на сообщение |
Скольжение вверх одним пальцем | Инструкция ссылки на сообщение |
Скольжение вниз одним пальцем | Инструкция ссылки на сообщение |
[0093]
Таблица 2 | |
Предварительно установленные операции мышью | Инструкции установки пометки для сообщения |
Перетаскивание влево мышью | Инструкция удаления сообщения |
Перетаскивание вправо мышью | Инструкция удаления сообщения |
Перетаскивание вверх мышью | Инструкция ссылки на сообщение |
Перетаскивание вниз мышью | Инструкция ссылки на сообщение |
[0094] На этапе S303, соответствующий процесс выполняется над сообщением в соответствии с инструкцией установки пометки для сообщения.
[0095] В данном варианте осуществления, например, когда обнаруживается жест скольжения вправо направленный на конкретное сообщение, определяется, что выполняется инструкция удаления сообщения для сообщения, при этом соответствующим процессом является, например, добавление линии удаления поперек сообщения.
[0096] На этапе S304, обработанное сообщение обновляется в окне отображения сообщения.
[0097] В варианте осуществления настоящего изобретения, посредством обнаружения предварительно установленной операции, выполняемой над сообщением в окне отображения сообщения, могут быть определены инструкции установки пометки для сообщения, соответствующие предварительно установленной операции. Способ прост в реализации и удобен пользователю для работы, и процесс связи между пользователями упрощается для улучшения восприятия пользователя.
[0098] В варианте осуществления настоящего изобретения, инструкция удаления сообщения может дополнительно включать в себя инструкцию удаления всего сообщения и инструкцию частичного удаления сообщения. Далее, способ для отображения сообщений в соответствии с вариантом осуществления настоящего изобретения будет проиллюстрирован подробно посредством рассмотрения случая, когда в качестве примера обнаруживается операция скольжение вправо одним пальцем, выполняемая над сообщением. Обращаясь к Фиг. 4, способ включает в себя следующие этапы.
[0099] На этапе S401, обнаруживается жест скольжения вправо одним пальцем направленный на сообщение в окне отображения сообщения.
[0100] В варианте осуществления, на данном этапе, след операции жеста скольжения вправо одним пальцем отображается, чтобы облегчить пользователю проверку.
[0101] На этапе S402, принимается решение о том, превышает ли расстояние скольжения жеста скольжения вправо предварительно установленное значение, если превышает, выполняют этап S403; а если не превышает, выполняют этап S405.
[0102] На данном этапе, принимается решение о том, направлен ли жест скольжения вправо на все сообщение или часть сообщения в соответствии с расстоянием скольжения.
[0103] Точнее, в другом варианте осуществления настоящего изобретения, может приниматься решение о том, направлен ли жест скольжения вправо одним пальцем на все сообщение или часть сообщения, посредством определения начальной точки и конечной точки жеста скольжения вправо одним пальцем. В случае, когда начальная точка и конечная точка располагаются в позиции передней части и позиции задней части сообщения соответственно, жест скольжения вправо соответствует инструкции удаления всего сообщения; если начальная точка располагается не в позиции передней части сообщения, или конечная точка располагается не в позиции задней части сообщения, жест скольжения вправо соответствует инструкции частичного удаления сообщения.
[0104] На этапе S403, определяется, что инструкция установки пометки дл