Фермент для продукции длинноцепочечной перкислоты

Иллюстрации

Показать все

Изобретение относится к области биотехнологии. Описан пергидролазный фермент, который способен гидролизовать n-нитрофенилкапроат (pNC6) или n-нитрофенилоктаноат (pNC8) в присутствии перекиси, где указанный фермент включает одну из следующих комбинаций аминокислотных замен: Ala в положении 154 и Met в положении 194; Gly в положении 154 и Val в положении 194; или Gly в положении 12 и Met в положении 194, где указанные положения аминокислот позиционно эквивалентны положениям 12, 154 и 194 в последовательности SEQ ID NO: 2 пергидролазы М. smegmatis и где указанный фермент продуцирует перкислоту. Раскрыты: выделенная нуклеиновая кислота, кодирующая указанный пергидролазный фермент; рекомбинантная нуклеиновая кислота, экспрессирующая пергидролазный фермент, включающая промотор и указанную выделенную нуклеиновую кислоту; вектор экспрессии, включающий указанную рекомбинантную нуклеиновую кислоту; клетка-хозяин, содержащая рекомбинантную нуклеиновую кислоту и продуцирующая пергидролазный фермент. Описаны композиции для мойки, отбеливания и дезинфекции, включающие эффективное количество пергидролазного фермента и источник перекиси водорода. Предложены способы мойки, отбеливания и дезинфекции, включающие поддержание субстрата в присутствии указанных композиций для мойки, отбеливания или дезинфекции указанного субстрата, соответственно. Кроме того, предложено применение указанного выделенного пергидролазного фермента для гидролиза ацильного эфирного субстрата, содержащего до 8 атомов углерода, в присутствии перекиси водорода. Изобретение позволяет осуществлять реакцию гидролиза n-нитрофенилкапроат (pNC6) или n-нитрофенилоктаноат (pNC8) в присутствии перекиси водорода с образованием перкислот. 13 н. и 6 з.п. ф-лы, 5 табл., 4 пр.

Реферат

ПЕРЕКРЕСТНАЯ ССЫЛКА

Настоящая заявка заявляет на приоритет заявки на патент США № 11/595537, поданной 9 ноября 2006, которая является частичным продолжением находящейся на рассмотрении заявки на патент США № 10/581014, поданной 30 мая 2006, которая является регистрацией на национальной (США) фазе рассмотрения согласно § 371 раздела 35 свода законов США международной заявки на патент № US04/040438, которая заявляет на приоритет предварительной заявки на патент США № 60/526764, поданной 3 декабря 2003, которая в настоящее время отозвана.

ОБЛАСТЬ ТЕХНИКИ

Настоящим изобретением обеспечиваются способы и композиции, включающие по крайней мере один пергидролазный фермент для мойки или очистки и других применений. В некоторых вариантах осуществления настоящим изобретением обеспечиваются способы и композиции для образования длинноцепочечных перкислот. Некоторые варианты осуществления настоящего изобретения находят конкретное приложение в применениях, включающих мойку или очистку, отбеливание и дезинфекцию.

ПРЕДПОСЫЛКИ СОЗДАНИЯ ИЗОБРЕТЕНИЯ

Моющее или чистящее средство и другие композиции для мойки или очистки обычно включают сложную комбинацию активных ингредиентов. Например, большинство продуктов для мойки или очистки включают систему поверхностно-активных веществ, ферменты для мойки или очистки, отбеливающие агенты, моющие компоненты, гасители стойкой пены, суспендирующие грязь агенты, грязеотталкивающие агенты, флуоресцентные осветлители, смягчающие агенты, диспергаторы, ингибирующие перенос красителя соединения, абразивы, бактерициды и отдушки. Несмотря на сложность находящихся в обращении моющих или чистящих средств, существует много пятен, которые трудно полностью удалить. Кроме того, часто существует накопление остатков, которое приводит к изменению цвета (например, пожелтению) и уменьшенной эстетичности из-за неполной мойки или очистки. Эти проблемы соединяются при увеличенном использовании низких температур стирки (например, в холодной воде) и укороченных циклов стирки. Сверх того, многие пятна состоят из сложных смесей волокнистых материалов, включающих, главным образом, углеводы и производные углеводов, волокно и компоненты клеточных стенок (например, растительный материал, древесину, основанную на грязи/глине почву и фрукты). Эти пятна представляют трудные испытания для композиции и применения композиций для мойки или очистки.

Кроме того, цветные предметы одежды имеют тенденцию изнашиваться и демонстрируют утрату внешнего вида. Часть этой утраты цвета обусловлена абразивной обработкой в процессе стирки, в частности, в автоматизированных машинах для стирки и сушки. Кроме того, утрата прочности на растяжение ткани, по-видимому, является неизбежным результатом механического и химического действия вследствие использования, носки и/или стирки и сушки. Следовательно, необходимо средство для эффективной и действенной стирки цветных предметов одежды, так чтобы эти утраты внешнего вида были минимизированы.

В данной области техники хорошо известны композиции для мойки или очистки, которые включают эстеразы, липазы и кутиназы. Однако эти ферменты характеризуются очень низким отношением пергидролиза к гидролизу. Это приводит к превращению большей части субстрата со сложноэфирной составляющей в кислоту, вместо более желательной перкислоты. Это является серьезным недостатком, поскольку принятия во внимание занимаемого композицией объема и стоимости делают допустимым включение только ограниченного количества субстрата.

В итоге, несмотря на увеличение возможностей композиций для мойки или очистки, в данной области техники остается потребность в моющих или чистящих средствах, которые удаляют пятна, сохраняют цвет ткани и внешний вид и предотвращают перенос красителя. Кроме того, остается потребность в моющем средстве и/или композициях для ухода за тканями, которые обеспечивают и/или восстанавливают прочность на растяжение, а также обеспечивают тканям устойчивость к образованию складок, катушек и/или усадке, а также обеспечивают статический контроль, мягкость ткани, сохраняют желаемое цветовое проявление и обеспечивают устойчивость к изнашиванию тканей и экономический эффект. В частности, остается потребность во включении композиций, которые способны удалять окрашенные компоненты пятен, которые часто остаются связанными с подвергаемой стирке тканью. Кроме того, остается потребность в улучшенных способах и композициях, подходящих для отбеливания текстиля.

Помимо области мойки тканей и предметов одежды отбеливание часто используется в целлюлозно-бумажной промышленности. До получения бумаги целлюлозную массу обычно подвергают обработке для удаления нежелательных окрашенных примесей. Это обеспечивает целлюлозную массу, которая подходит для получения бумаги более высокого качества, чем целлюлозная масса, не подвергнутая обработке для удаления окрашенных примесей и других нежелательных компонентов, присутствующих в целлюлозной массе. Например, в промышленности переработки макулатуры необходимо удаление краски. Хотя для очистки от краски бумаги с масляными или водосодержащими красками подходят стандартные способы, увеличенное использование электростатических красок сделало очистку от краски проблематичной, поскольку эти краски намного более трудно удалить. Имеются различные способы очистки от краски бумаги, включающие использование ферментов (смотри, например, патент США № 5370770). Однако в данной области техники остается потребность в эффективных, экономически эффективных способах обработки целлюлозной массы для производства бумажных (вторичных и новых) продуктов.

Отбеливание также широко используется на рынке продуктов для личной гигиены (например, отбеливателей для зубов, осветлителей волос и т.п). Хотя отбеливающие продукты для личной гигиены улучшились с годами, остается потребность в мягких, легких в использовании, экономически эффективных способах отбеливания для этой установки.

КРАТКОЕ ИЗЛОЖЕНИЕ СУЩНОСТИ ИЗОБРЕТЕНИЯ

Настоящим изобретением обеспечиваются способы и композиции, включающие по крайней мере один пергидролазный фермент для мойки или очистки и других применений. В некоторых вариантах осуществления настоящим изобретением обеспечиваются способы и композиции для образования длинноцепочечных перкислот. Некоторые варианты осуществления настоящего изобретения находят конкретное приложение в применениях, включающих мойку или очистку, отбеливание и дезинфекцию.

Настоящий изобретением обеспечивается выделенный пергидролазный фермент, который пергидролизует длинноцепочечные ацильные эфирные субстраты. В некоторых вариантах осуществления настоящего изобретения фермент вызывает продукцию длинноцепочечной перкислоты в присутствии длинноцепочечного ацильного эфирного субстрата и перекиси. В некоторых вариантах осуществления настоящего изобретения длинноцепочечный ацильный эфирный субстрат содержит цепь из по крайней мере шести атомов углерода. В некоторых особенно предпочтительных вариантах осуществления настоящего изобретения длинноцепочечный ацильный эфирный субстрат содержит цепь из по крайней мере девяти атомов углерода.

В определенных вариантах осуществления настоящего изобретения указанный пергидролазный фермент имеет аминокислотную последовательность, которая идентична на по крайней мере 80% аминокислотной последовательности встречающейся в природе пергидролазы (т.е. пергидролазы дикого типа, кодируемой геномом клетки). В некоторых вариантах осуществления настоящего изобретения фермент имеет аминокислотную последовательность, которая идентична на по крайней мере 80% встречающейся в природе пергидролазе M. smegmatis (SEQ ID NO: 2). В некоторых вариантах осуществления настоящего изобретения пергидролазный фермент включает по крайней мере одну замену в положении аминокислоты, эквивалентном положению в пергидролазе M. smegmatis, включающей аминокислотную последовательность, определенную в SEQ ID NO: 2, причем по крайней мере одну замену выбирают из положений 12, 22, 59, 153, 154, 194, 196 и 204. В некоторых особенно предпочтительных вариантах осуществления настоящего изобретения фермент имеет какую-либо одну или комбинацию следующих аминокислот: Gly, Pro или Gln в положении 12, Trp в положении 22, Pro в положении 59, Pro в положении 153, Thr, Ser, Val или Gln в положении 154, Gly в положении 194, Ser, Gln, Val, Gly, Pro, Ile или His в положении 196 или Tyr или Trp в положении 204, причем положения аминокислот позиционно эквивалентны положениям 12, 22, 59, 153, 154, 194, 196 и 204 в пергидролазе M. smegmatis SEQ ID NO: 2. В некоторых других вариантах осуществления настоящего изобретения фермент содержит следующие аминокислоты: Ala в положении 154 и Met в положении 194, Gly в положении 154 и Val в положении 194, или Gly в положении 12 и Met в положении 194, Thr в положении 154 и Ile в положении 196, Gln в положении 12 и Val в положении 154, Met в положении 12 и Glu в положении 154, Gly в положении 12 и Gly в положении 154, Glu в положении 154 и Ser в положении 194, или Gly в положении 12 и Trp в положении 22, или любую их комбинацию, причем положения аминокислот позиционно эквивалентны положениям 12, 22, 59, 153, 154, 194, 196 и 204 в пергидролазе M. smegmatis SEQ ID NO: 2. В некоторых предпочтительных вариантах осуществления настоящего изобретения пергидролазный фермент настоящего изобретения характеризуется отношением пергидролиза к гидролизу, составляющим по крайней мере 1, и/или низкую степень гидролиза по сравнению с SEQ ID NO: 2.

Настоящим изобретением также обеспечивается выделенные пергидролазные ферменты, которые гидролизуют длинноцепочечные ацильные эфирные субстраты. В некоторых вариантах осуществления настоящего изобретения фермент вызывает продукцию длинноцепочечной перкислоты в присутствии длинноцепочечного ацильного эфирного субстрата и перекиси. В некоторых дополнительных вариантах осуществления настоящего изобретения длинноцепочечный ацильный эфирный субстрат содержит цепь из по крайней мере шести атомов углерода. В еще одних из дополнительных вариантов осуществления настоящего изобретения длинноцепочечный ацильный эфирный субстрат содержит цепь из по крайней мере девяти атомов углерода.

Настоящим изобретением также обеспечивается выделенная нуклеиновая кислота, кодирующая выделенные пергидролазные ферменты настоящего изобретения. В некоторых предпочтительных вариантах осуществления настоящего изобретения рекомбинантная нуклеиновая кислота содержит промотор и выделенную нуклеиновую кислоту, причем промотор и выделенная нуклеиновая кислота функционально связаны для обеспечения транскрипции выделенной нуклеиновой кислоты.

Настоящим изобретением также обеспечиваю векторы, включающие рекомбинантную нуклеиновую кислоту настоящего изобретения. Также обеспечиваются клетки-хозяева, содержащие векторы. Рекомбинантная нуклеиновая кислота, если она присутствует в клетке-хозяине, может присутствовать в геноме клетки или в векторе, который автономно реплицируется в клетке. В конкретных вариантах осуществления настоящего изобретения обеспечивается рекомбинантная нуклеиновая кислота для секреции выделенного пергидролазного белка из клетки-хозяина. Клетка-хозяин может бактериальной или грибковой клеткой-хозяином. Обеспечивается культура, содержащая рассматриваемую клетку-хозяина и среду для культивирования клеток. Среда для культивирования клеток может содержать пергидролазный белок, секретируемый из клетки.

Настоящим изобретением также обеспечиваются способы получения пергидролазных ферментов настоящего изобретения. В общих чертах способы включают культивирование указанной клетки-хозяина в условиях, подходящих для продукции пергидролазы. В некоторых предпочтительных вариантах осуществления настоящего изобретения пергидролазу извлекают из среды для роста. В некоторых особенно предпочтительных вариантах осуществления настоящего изобретения извлеченную пергидролазу объединяют с другими реагентами для получения композиции для мойки или очистки.

Настоящим изобретением, кроме того, обеспечиваются композиции для мойки или очистки, включающие по крайней мере одну пергидролазу настоящего изобретения. В некоторых предпочтительных вариантах осуществления настоящего изобретения композиция для мойки или очистки, кроме того, включает длинноцепочечный ацильный эфирный субстрат и источник перекиси, которые вместе с пергидролазным ферментом приводят к продукции длинноцепочечной перкислоты. В определенных вариантах осуществления настоящего изобретения композиция для мойки или очистки дополнительно включает по крайней мере одно поверхностно-активное вещество. В некоторых конкретных вариантах осуществления настоящего изобретения композицией для мойки или очистки является моющее средство для стирки.

Композиции для мойки или очистки настоящего изобретения находят применение в мойке или очистке субстратов (например, ткани) путем приведения в контакт композиции с субстратом.

ОПИСАНИЕ ИЗОБРЕТЕНИЯ

Настоящим изобретением обеспечиваются способы и композиции, включающие по крайней мере один пергидролазный фермент для мойки или очистки и других применений. В некоторых вариантах осуществления настоящим изобретением обеспечиваются способы и композиции для образования длинноцепочечных перкислот. Некоторые варианты осуществления настоящего изобретения находят конкретное приложение в применениях, включающих мойку или очистку, отбеливание и дезинфекцию.

Если не указано иное, осуществление на практике настоящего изобретения включает общепринятые методы, широко применяемые в областях молекулярной биологии, микробиологии, очистки белков, конструирования белков, секвенирования белков и ДНК, рекомбинанной ДНК, химии, биохимии и энзимологии, которые находятся в пределах знаний квалифицированных в данной области техники специалистов. Действительно, такие методы известны квалифицированным в данной области техники специалистам и описываются в многочисленных публикациях и ссылочных работах (Смотри, например, Sambrook et al., “Molecular Cloning: A Laboratory Manual”, 2nd Ed. (Cold Spring Harbor), [1989] и Ausubel et al., “Current Protocols in Molecular Biology” [1987]). Все упоминаемые здесь, как выше, так и ниже, патенты, заявки на патенты, статьи и публикации таким образом специально включены сюда посредством ссылки.

Кроме того, предоставляемые здесь заголовки не являются ограничениями различных аспектов или вариантов осуществления настоящего изобретения, о котором можно говорить при ссылке на описание изобретение в целом. Соответственно, термины, определение которых приводится непосредственно ниже, более полно определяются со ссылкой на описание изобретения в целом. Тем не менее, для облегчения понимания настоящего изобретения ниже приводятся определения ряда терминов.

Определения

Если здесь не определено иное, все технические и научные термины, используемые здесь, имеют такое же значение, в котором они обычно понимаются специалистом со средним уровнем компетентности в области техники, к которой относится это изобретение. Например, Singleton и Sainsbury, Dictionary of Microbiology and Molecular Biology, 2n Ed., John Wiley and Sons, NY (1994), и Hale и Marham, The Harper Collins Dictionary of Biology, Harper Perennial, NY (1991) обеспечивают квалифицированных в данной области специалистов словарями общего характера многих из терминов, используемых в настоящем изобретении. Хотя любые способы и материалы, схожие со способами и материалами, описанными здесь, или эквивалентные им, находят применение при осуществлении на практике настоящего изобретения, здесь описываются предпочтительные способы и материалы. Соответственно, термины, определенные непосредственно ниже, более полно характеризуются при ссылке на описание изобретения в целом. Также используемые здесь термины единственного числа включают ссылку на множественное число, если из контекста ясно не следует иное. Если не указано иное, нуклеиновые кислоты записаны слева направо в направлении от 5' к 3', аминокислотные последовательности записаны слева направо в направлении от аминоконца к карбоксильному концу. Следует понимать, что это изобретение не ограничивается конкретной методологией, протоколами и реагентами, которые описаны, поскольку они могут варьировать в зависимости от контекста, в котором они используются квалифицированными в данной области техники специалистами.

Подразумевается, что каждое максимальное числовое ограничение, приведенное на протяжении этого описания изобретения, включает каждое нижнее числовое ограничение, как если бы такие нижние числовые ограничения были прямо написаны здесь. Каждое минимальное числовое ограничение, приведенное на протяжении этого описания изобретения, будет включать каждое верхнее числовое ограничение, как если бы такие верхние числовые ограничения были прямо написаны здесь. Каждый числовой диапазон, приведенный на протяжении этого описания изобретения, будет включать каждый суженный числовой диапазон, который находится в пределах такого расширенного числового диапазона, как если бы такие суженные числовые диапазоны были прямо написаны здесь.

Как здесь используется, «перкислота» представляет собой кислоту формулы RC(=O)OOH, где R является любой органической составляющей.

Как здесь используется, «длинноцепочечная перкислота» представляет собой кислоту формулы RC(=O)OOH, где R является любой органической составляющей, которая содержит цепь из 6 и более атомов углерода. Длинноцепочечные перкислоты могут содержать углеродную цепь из 6-10 атомов углерода (т.е. С610 углеродную цепь) или углеродную цепь из по крайней мере 11 атомов углерода (т.е. С11+ углеродную цепь). Приводимые в качестве примеров длинноцепочечные перкислоты содержат С6, С7, С8, С9, С10, С11, С12, С13, С14, С15, С16, С17, С18, С19, С20, С21 или С22 углеродную цепь. Приводимые в качестве примеров длинноцепочечные перкислоты включают, но без ограничения, перкапроновую кислоту, перкаприловую кислоту, пернонановую кислоту, пердекановую кислоту, пердодекановую кислоту, пермиристиновую кислоту, перпальмитиновую кислоту, перстеариновую кислоту и перолеиновую кислоту.

Как здесь используется, термин «пергидролизуют» относится к ферментативной реакции, которая приводит к продукции перкислоты. В некоторых вариантах осуществления настоящего изобретения перкислота продуцируется при пергидролизе субстрата со сложноэфирной составляющей формулы R1C(=O)OR2, где R1 и R2 независимо представляют собой органическую составляющую, в присутствии перекиси водорода (Н2О2).

Как здесь используется, «длинноцепочечный ацильный эфир» представляет собой сложный эфир формулы R1C(=O)OR2, где R1 является любой органической составляющей, которая содержит цепь из по крайней мере 6 атомов углерода, и R2 является любой органической составляющей. Длинноцепочечные ацильные эфиры могут содержать углеродную цепь из 6-10 атомов углерода (т.е. С610 углеродную цепь) или углеродную цепь из по крайней мере 11 атомов углерода (т.е. С11+ углеродную цепь). Приводимые в качестве примеров длинноцепочечные ацильные эфиры содержат С6, С7, С8, С9, С10, С11, С12, С13, С14, С15, С16, С17, С18, С19, С20, С21 или С22 углеродную цепь. Приводимые в качестве примеров длинноцепочечные ацильные эфиры включают, но без ограничения, эфир капроновой кислоты, эфир каприловой кислоты, эфир нонановой кислоты, эфир декановой кислоты, эфир додекановой кислоты, эфир миристиновой кислоты, эфир пальмитиновой кислоты, эфир стеариновой кислоты и эфир олеиновой кислоты.

Как здесь используется, термин «источник перекиси водорода» включает перекись водорода, а также компоненты системы, которые могут самопроизвольно или ферментативно продуцировать перекись водорода в качестве продукта реакции.

Как здесь используется, термин «отбеливание» относится к обработке материала (например, ткани, подвергаемой стирке одежды, целлюлозы и т.п.) или любой поверхности в течение достаточной продолжительности и при соответствующих условиях рН и температуры для достижения осветления (т.е. отбеливания) и/или мойки или очистки материала. Примеры химреагентов, подходящих для отбеливания, включают, но без ограничения, ClO2, H2O2, перкислоты, NO2 и т.п.

Как здесь используется, термин «дезинфекция» относится к удалению с поверхностей загрязняющих веществ, а также к ингибированию или уничтожению микробов на поверхностях отдельных предметов. Не подразумевается, что настоящее изобретение ограничивается какой-либо конкретной поверхностью, предметом или загрязняющим веществом(ами) или микробами, подвергаемыми удалению.

Как здесь используется, термин «пергидролаза» относится к ферменту, который способен катализировать реакцию, которая приводит к образованию достаточно больших количеств перкислоты, подходящей для таких применений, как мойка или очистка, отбеливание и дезинфекция. В некоторых предпочтительных вариантах осуществления настоящего изобретения пергидролазные ферменты настоящего изобретения пергидролизуют длинноцепочечные ацильные эфиры с продукцией длинноцепочечных перкислот, которые подходят для приложения в широком выборе связанных с мойкой или очисткой применений. В некоторых особенно предпочтительных вариантах осуществления пергидролазы настоящего изобретения характеризуются наличием отличной третичной структуры и первичной последовательности. В некоторых дополнительных особенно предпочтительных вариантах осуществления пергидролазы настоящего изобретения являются вариантами пергидролазы M. smegmatis. Однако не подразумевается, что настоящее изобретение ограничивается этими специфическими пергидролазами.

Как здесь используется, термин «мультимер» относится к двум или более белкам или пептидам, которые ковалентно или нековалентно связаны и существуют в виде комплекса в растворе. «Димер» является мультимером, который содержит два белка или пептида, «триммер» содержит три белка или пептида и т.п. Как здесь используется, «октамер» относится к мультимеру из восьми белков или пептидов.

Как здесь используется, выражение «отношение пергидролиза к гидролизу» относится к отношению количества ферментативно продуцированной перкислоты к количеству ферментативно продуцированной кислоты с помощью пергидролазы, при определенных условиях и в пределах определенного времени. В некоторых вариантах осуществления настоящего изобретения предоставленные здесь анализы используются для определения количеств перкислоты и кислоты, продуцированных ферментом.

Как здесь используются, «продукты для личной гигиены» относятся к продуктам, используемым для мойки или очистки, отбеливания и/или дезинфекции волос, кожи, волосистой части кожи головы и/или зубов, включающим, но без ограничения, шампуни, лосьоны для тела, гели для душа, увлажняющие средства для местного применении, зубную пасту и/или другие очищающие средства для местного применения. В некоторых конкретных вариантах осуществления настоящего изобретения эти продукты применяются для людей, в то время как в других вариантах осуществления эти продукты находят применение для не являющихся людьми животных (например, для ветеринарных применениях).

Как здесь используется, «фармацевтически приемлемый» относится к лекарственным средствам и/или инертным ингредиентам, которые подходят для применения в приведении в контакт с тканями людей и других животных без чрезмерной токсичности, несовместимости, нестабильности, раздражения, аллергической реакции и т.п., соразмерной с приемлемым отношением польза/риск.

Как здесь используются, «композиции для мойки или очистки» относятся к композициям, которые находят применение в удалении нежелательных соединений с отдельных предметов, подвергаемых мойке или чистке, таких как ткани, посуда, контактные линзы, другие твердые субстраты, волосы (шампуни), кожа (мыло и кремы), зубы (жидкости для полоскания рта, зубные пасты) и т.п. Термин включает любые материалы/соединения, выбираемые для конкретного типа желаемой композиции для мойки или очистки и формы продукта (например, жидкой композиции, композиции в виде геля, гранул или аэрозоля), при условии, что композиция совместима с пергидролазой и другим ферментом(ами), используемыми в композиции. Конкретный выбор материалов композиции для мойки или очистки легко сделать с учетом поверхности, отдельного предмета или ткани, которые подвергаются мойке или чистке, и желаемой формы композиции для условий мойки и очистки во время применения.

Термины, кроме того, относятся к любой композиции, которая подходит для мойки или очистки, отбеливания, дезинфекции и/или стерилизации любого объекта и/или поверхности. Подразумевается, что термины включают, но без ограничения, моющие или чистящие составы (например, жидкие и/или твердые моющие средства для стирки, мелкозернистые моющие или чистящие средства для тканей, композиции для мойки или очистки твердых поверхностей, таких как стеклянные, деревянные, керамические и металлические горизонтальные верхние части и окна, моющие средства для ковров, моющие средства для духовых шкафов, освежители для тканей, смягчители тканей и предварительный пятновыводитель для текстиля и стирки, а также моющие средства для посуды).

Действительно, используемый здесь термин «композиция для мойки или очистки» включает, если не указано иное, моющие средства для всех целей или для тяжелых условий эксплуатации в гранулированной и порошкообразной форме, особенно моющие или чистящие средства для мойки или очистки, моющие средства для всех целей в жидкой форме, форме геля или пасты, особенно типы так называемых жидкостей для тяжелых условий эксплуатации, жидкие моющие средства для тонких тканей; средства для ручной мойки посуды или средства для мойки посуды для легких условий эксплуатации, особенно средства сильно пенящегося типа, средства для мойки посуды в машине, включающие различные типы таблеток, гранул, жидкостей и средств для промывки для применения в домашнем хозяйстве и учреждениях, жидкие чистящие и дезинфицирующие агенты, включающие антибактериальные типы для ручной мойки, куски мыла для мойки или чистки, жидкости для полоскания рта, моющие средства для зубных протезов, шампуни для машин и ковров, моющие средства для ванной комнаты, шампуни для волос и средства для ополаскивания волос; гели для душа и пены для ванн и моющие средства для металлов, а также вспомогательные средства для мойки или чистки, такие как добавки для отбеливания и типы «нанесения на пятна» или предварительной обработки.

Используемые здесь термины «моющий или чистящий состав» используется при упоминании смесей, которые предназначены для применения в моющей среде для мойки или очистки грязных объектов. В конкретных вариантах осуществления термин используется при упоминании стирки тканей и/или предметов одежды (например, «моющие средства для стирки»). В альтернативных вариантах осуществления настоящего изобретения термин относится к другим моющим или чистящим средствам, таким как средства, используемые для мойки или чистки посуды, столовых принадлежностей и т.п. (например, «моющие средства для мойки посуды»). Не подразумевается, что настоящее изобретение ограничивается каким-либо конкретным моющим или чистящим составом. В действительности подразумевается, что термин охватывает моющие или чистящие средства, которые содержат, помимо пергидролазы, поверхностно-активные вещества, трансферазу(ы), гидролитические ферменты, оксидоредуктазы, моющие компоненты, отбеливающие агенты, активаторы отбеливания, подсинивающие агенты и флуоресцентные красители, ингибиторы образования комочков, маскирующие агенты, активаторы ферментов, антиоксиданты и солюбилизаторы.

Как здесь используется, «увеличенная эффективность» моющего или чистящего средства определяется как увеличение мойки или очистки чувствительных к отбеливанию пятен (например, травы, чая, вина, крови, грязи и т.п.), что определяется с помощью обычной оценки после цикла стандартной стирки. В конкретных вариантах осуществления пергидролаза настоящего изобретения обеспечивает увеличенную эффективность окисления и удаления окрашенных пятен и грязи. В дополнительных вариантах осуществления пергидролаза настоящего изобретения обеспечивает увеличенную эффективность удаления и/или обесцвечивания пятен. В еще одних из дополнительных вариантов осуществления пергидролаза настоящего изобретения обеспечивает увеличенную эффективность удаления пятен и грязи на основе липидов. Во все еще дополнительных вариантах осуществления пергидролаза настоящего изобретения обеспечивает увеличенную эффективность удаления грязи и пятен с посуды и других предметов.

Используемый здесь термин «композиция для мойки или очистки твердых поверхностей» относится к моющим или чистящим составам для мойки или чистки твердых поверхностей, таких как полы, стены, облицовочная плитка, ванны и кухонные неподвижно закрепленные детали и т.п. Такие композиции предоставляются в любой форме, в том числе, без ограничения, в виде твердых веществ, жидкостей, эмульсий и т.п.

Как здесь используется, «композиция для мойки посуды» относится ко всем формам композиций для мойки или чистки посуды, включающим, но без ограничения, гранулированные и жидкие формы.

Как здесь используется, «композиция для мойки или чистки тканей» относится ко всем формам моющих или чистящих составов для мойки или чистки тканей, включающим, но без ограничения, гранулированные, жидкие формы и формы в виде кусков мыла.

Как здесь используется, «текстиль» относится к текстильным тканям, а также штапельным волокнам и нитям, подходящим для использования в качестве пряжи, текстильных, трикотажных и не являющихся текстильными тканей или превращения в них. Термином охватываются пряжи, изготовленные из природных, а также синтетических (например, промышленного производства) волокон.

Как здесь используется, «текстильный материал» является общим термином для волокон, промежуточных продуктов при изготовлении пряжи, тканей и продуктов, изготовленных их тканей (например, предметов одежды и других предметов).

Используемым здесь термином «ткань» охватывается любой текстильный материал. Таким образом, подразумевается, что этим термином охватываются предметы одежды, а также ткани, пряжи, волокна, не являющиеся текстильными материалы, природные материалы, синтетические материалы и любой другой текстильный материал.

Используемый здесь термин «совместимый» означает, что материалы композиции для мойки или очистки не уменьшают ферментативную активность пергидролазы в такой степени, что пергидролаза не является эффективной, как это желательно, во время ситуаций нормального применения. Конкретные материалы композиций для мойки или очистки приводятся в качестве примеров подробно ниже.

Как здесь используется, «эффективное количество пергидролазного фермента» относится к количеству пергидролазного фермента, необходимому для достижения ферментативной активности, требуемой для конкретного применения (например, продукта для личной гигиены, композиции для мойки или очистки и т.п.). Такие эффективные количества без труда определяются специалистом со средним уровнем компетентности в данной области техники и основаны на многих факторах, таких как конкретный используемый вариант фермента, применение для мойки или чистки, конкретный состав композиции для мойки или чистки или от того, требуется ли жидкая или сухая (например, гранулированная, в виде куска мыла) композиция, и т.п.

Как здесь используется, «композиции для мойки или очистки не тканей, включают композиции для мойки или чистки твердых поверхностей, композиции для мойки посуды, композиции для личной гигиены (например, композиции для очистки полости рта, композиции для чистки зубных протезов, композиции для личной дезинфекции и т.п.) и композиции, подходящие для использования в целлюлозно-бумажной промышленности.

Как здесь используются, «композиции для очистки полости рта» относятся к средствам для ухода за зубами, зубным пастам, зубным гелям, зубным порошкам, жидкостям для полоскания рта, аэрозолям для полости рта, гелям для полости рта, жевательным резинкам, лепешкам, саше, таблеткам, биогелям, профилактическим пастам, растворам для обработки зубов и т.п. Композиции для гигиены полости рта, которые находят применение в соединении с пергидролазами настоящего изобретения, хорошо известны в данной области техники (смотри, например, патенты США № 5601750, 6379653 и 5989526, все из которых включены сюда посредством ссылки).

Как здесь используются, «композиции для обработки целлюлозы» относятся к использованию пергидролазных ферментов настоящего изобретения в композициях, подходящих для применения в получении бумаги. Подразумевается, что эти термином охватываются композиции, подходящие для обработки любого целлюлозного материала, включающего древесину, а также не являющихся древесными материалов, таких как «сельскохозяйственные остатки» и «волокнистые культуры», включающие, но без ограничения, солому пшеницы, солому риса, стебли кукурузы, сухие измельченные волокна сахарного тростника (сахарный тростник), солому ржи, солому семенного льна, солому льна, кенаф, промышленную коноплю, сизаль, солому льна, используемого для получения текстиля, геспералоэ и т.п. Таким образом, настоящее изобретение также включает применение пергидролаз настоящего изобретения в способах обработки целлюлозы.

Как здесь используется, «окисляющее химическое вещество» относится к химическому веществу, которое обладает способностью отбеливать целлюлозу или любой другой материал. Окисляющее химическое вещество присутствует в количестве, при рН и температуре, необходимых для отбеливания. Термин включает, но без ограничения, перекись водорода и перкислоты.

Как здесь используется, «ацил» является общим названием для органических кислотных групп, которые являются остатками карбоновых кислот после удаления группы -ОН (например, ацетилхлорид, CH3CO-Cl, является ацилхлоридом, образованным из уксусной кислоты, CH3COO-H). Названия индивидуальных ацильных групп образуется путем замены окончания названия кислоты на «ил».

Как здесь используется, термин «ацилирование» относится к химическому преобразованию, при котором в молекуле обычно активный водород группы -ОН замещается ацильной группой (RCO-).

Как здесь используется, термин «трансфераза» относится к ферменту, который катализирует перенос функциональных соединений на ряд субстратов.

Как здесь используется, термин «отщепляемая группа» относится к нуклеофилу, который отщепляется от ацильного донора при замене другим нуклеофилом.

Как здесь используется, термин «ферментативная реакция» относится к модификации субстрата в промежуточный продукт или модификации промежуточного продукта в конечный продукт при приведении субстрата или промежуточного продукта в контакт с ферментом. В некоторых вариантах осуществления настоящего изобретения приведение в контакт осуществляют путем подвергания субстрата или промежуточного продукта прямому воздействию соответствующего фермента. В других вариантах осуществления настоящего изобретения приведение в контакт включает подвергание субстрата или промежуточного продукта воздействию организма, который экспрессирует и/или выделяет фермента, и/или метаболизирует желаемый субстрат и/или промежуточный продукт в желаемый промежуточный продукт и/или конечный продукт, соответственно.

Используемое здесь выражение «стабильность моющего или чистящего средства» относится к стабильности моющего или чистящего состава. В некоторых вариантах осуществления настоящего изобретения стабильность определяют во время применения моющего или чистящего средства, в то время как в других вариантах осуществления термин относится к стабильности моющего или чистящего состава во время хр