Вкусовая композиция майяра (варианты) и способ приготовления таких композиций

Иллюстрации

Показать все

Изобретение относится к пищевой промышленности и может быть использовано при производстве кормов для животных. Вкусовая композиция Майяра для питания животных содержит по меньшей мере один продукт реакции Майяра и структурированную липидную фазу. Структурированная липидная фаза включает от 0,3 мас.% до 95 мас.% водного растворителя и от 5 мас.% до 99,7 мас.% липида с эмульгатором. Эмульгатор имеет значение гидрофильно-липофильного баланса (ГЛБ) меньше 8. При этом липид является съедобным маслом или жиром. Продукт реакции Майяра образуется в структурированной липидной фазе. Способ получения вкусовой композиции Майяра предусматривает приготовление вышеуказанной структурированной липидной фазы и ее инкубацию в течение от 1 минуты до 12 часов и при температуре нагревания от 60ºС до 180ºС. Изобретение позволяет увеличить выход продуктов реакции Майяра и соответственно увеличить вкусовую привлекательность основного продукта. 8 н. и 46 з.п. ф-лы, 3 ил., 5 табл., 8 пр.

Реферат

Область техники, к которой относится изобретение

Изобретение относится в целом к вкусовым композициям и способам приготовления вкусовых композиций и, в частности, к вкусовым композициям Майяра, к способам приготовления композиций Майяра и к их применению для усиления вкусовой привлекательности съедобных композиций.

Уровень техники

Хорошо известно, что многие вкусовые вещества, красители и ароматизаторы, связанные с процессами приготовления пищи, возникают в результате неферментативных или неэнзиматических реакций потемнения. В целом, неферментативное потемнение включает пиролиз, карамелизацию и реакции Майяра. Среди них реакция Майяра может быть наиболее значимой. Открытая в 1912 году реакция Майяра в действительности является группой сложных химических реакций между доступными карбонильными группами и доступными аминогруппами. В пищевых системах восстанавливающие группы могут находиться в восстанавливающих сахарах, а аминогруппы могут находиться в свободных аминокислотах, пептидах и белках. Вначале реактивная карбонильная группа из восстанавливающего сахара конденсируется со свободной аминогруппой с сопутствующей потерей молекулы воды. Полученный N-замещенный гликоальдозиламин является нестабильным. Альдозиламиновое соединение перегруппируется посредством перегруппировки Амадори, с образованием кетозамина. Кетозамины, образованные таким образом, могут дополнительно давать реакции по любому из трех следующих путей: (а) последующей дегидратации с образованием редуктонов и дегидроредуктонов; (b) гидролитического разделения с образованием продуктов с короткой цепью, таких как диацетил, ацетол, пирувальдегид и тому подобные, которые в свою очередь могут подвергаться деградации Штрекера с дополнительными аминогруппами с образованием альдегидов и конденсации с образованием альдолов; и (с) потери молекул воды с последующей реакцией с аминогруппами и водой, с последующей конденсацией и/или полимеризацией в меланоиды. Факторы, которые определяют скорость и/или степень реакций Майяра, включают среди прочего температуру, активность воды (Aw), и pH. Реакция Майяра усиливается при высокой температуре, низком уровне влаги (например, при активности воды примерно от 0,6 до 0,7), и щелочном pH. Специалисту в данной области техники понятно, что реакции Майяра являются очень сложными, и что может вырабатываться большое разнообразие продуктов реакции. На каждой стадии реакции Майяра и при определенных условиях в реакции могут вырабатываться соединения, вносящие вклад во вкусовую привлекательность пищи или в уникальный вкусовой профиль, связанный с пищей, приготовленной определенным способом.

Эмульсии в пищевых системах также хорошо известны. Обычными являются как эмульсии типа масло-в-воде (например, соусы для салата, молоко), так и вода-в-масле (например, сливочное масло, маргарин). WO 9962357 раскрывает эмульсии, используемые для различных целей в пищевой промышленности, включая обеспечение вкусовых композиций. US 20080038428 предлагает применение эмульсий в водной непрерывной фазе в качестве средства проведения реакций Майяра. WO 2007060177 раскрывает эмульсию масло-в-воде, в которой капельки масла структурированы с применением эмульгаторов, пригодных для выполнения реакции Майяра. WO 200033671 раскрывает способы производства ароматических продуктов с помощью реакции Майяра в смеси эмульгатора и воды. Однако масло и не применяется, и способ приводит к образованию продукта, твердого при температуре ниже 80°С, что сильно затрудняет обработку продукта и его введение в пищевые продукты. Эти системы пригодны, но малоэффективны для проведения реакций Майяра и обеспечения композиций Майяра, пригодных для усиления вкусовой привлекательности. Таким образом, имеется потребность в новых и эффективных способах получения продуктов реакции Майяра и в композициях Майяра, пригодных для усиления вкусовой привлекательности.

Сущность изобретения

Таким образом, задачей настоящего изобретения является обеспечение вкусовых композиций Майяра, пригодных для усиления вкусовой привлекательности.

Другой задачей настоящего изобретения является обеспечение вкусовых композиций Майяра, которые можно легко ввести в продукты питания и корм для животных.

Другой задачей настоящего изобретения является обеспечение способов приготовления вкусовых композиций Майяра, пригодных для усиления вкусовой привлекательности.

Другой задачей настоящего изобретения является обеспечение продуктов питания, диетических добавок, лекарственных средств или других съедобных материалов, включающих по меньшей мере одну вкусовую композицию Майяра.

Другой задачей настоящего изобретения является обеспечение композиций и способов усиления вкусовой привлекательности продуктов питания, диетических добавок, лекарственных средств или других съедобных материалов.

Другой задачей настоящего изобретения является обеспечение съедобных композиций, содержащих одну или несколько структурированных липидных фаз, производящих продукты реакции Майяра во время приготовления, например, при нагревании.

Одна или несколько из этих и других задач решаются с применением новых вкусовых композиций Майяра, усиливающих вкусовую привлекательность продуктов питания, диетических добавок, лекарственных средств или других съедобных материалов. Композиции содержат структурированную липидную фазу, включая непрерывную липидную фазу, включающую липид, и дисперсную водную фазу, включающую водный растворитель. Водная фаза содержит по меньшей мере первый реагент, имеющий свободную карбонильную группу, и второй реагент, имеющий аминогруппу, доступную для реакции со свободной карбонильной группой на первом реагенте. При инкубации в подходящих условиях происходит реакция Майяра между первым реагентом и вторым реагентом. В этой реакции вырабатывается по меньшей мере один продукт реакции Майяра. Эти вкусовые композиции Майяра пригодны для усиления вкусовой привлекательности продуктов для животных, например пищевых композиций.

Эти и другие задачи, характеристики и преимущества настоящего изобретения легко понятны специалистам в данной области техники.

Краткое описание чертежей

Фиг.1 иллюстрирует микроэмульсию вода-в-масле. Непрерывной фазой является масло, в котором типичный размер домена воды или жидкости составляет от 0,5 до 100 нм, и для получения этой структуры применяют эмульгатор. «Эмульгатор» может быть одним эмульгатором или комбинацией эмульгаторов.

Фиг.2 иллюстрирует эмульсию вода-в-масле. Непрерывной фазой является масло, в котором типичный размер домена воды или жидкости составляет от 50 нм до 1 мм, и для получения этой структуры может применяться эмульгатор. «Эмульгатор» может быть одним эмульгатором или комбинацией эмульгаторов.

Фиг.3 иллюстрирует смесь эмульсии вода-в-масле и микроэмульсии вода-в-масле. Микроэмульсия содержит капли эмульсии вода-в-масле и капли микроэмульсии вода-в-масле. Эти два типа капель определяют водные домены, которые окружены эмульгаторами. Размер доменов воды или жидкости является обычным размером капли эмульсии вода-в-масле или капли микроэмульсии масло-в-воде.

Определения

Термин «структурированный липид» или «структурированная липидная фаза» означает дисперсию вода-в-липиде, включающую непрерывную липидную фазу, изготовленную из масла, с факультативными липофильными добавками, и дисперсную водную фазу, характеризующую водные области, которые диспергированы, эмульгированы или микроэмульгированы внутри липидной фазы. Предпочтительные воплощения структурированного липида дополнительно включают одну или несколько липофильных добавок (также называемых эмульгаторами), которые эмульгируют или стабилизируют структурированную липидную фазу путем уменьшения поверхностного натяжения между непрерывной фазой и дисперсной фазой. Структурированные липиды могут присутствовать по отдельности или сосуществовать с продуктом, избытком воды или избытком любого другого пищевого компонента. «Избыток воды» является любой водой, не солюбилизированной или не диспергированной, и, таким образом, образующей области с диаметром более 1 микрона, предпочтительно более 10 микрон и еще более предпочтительно более 100 микрон. Структурированные липиды охватывают липиды со структурами, принятыми в данной области техники, или без них, такими как эмульсии вода-в-масле, микроэмульсии вода-в-масле, обратные микроэмульсии, жидкие кристаллические структуры (например, обратные мицеллярные кубические, обратные взаимно непрерывные кубические или обратные гексагональные структуры), слоистые жидкие кристаллические структуры, губчатые фазы (L3), или тому подобные, или любые их комбинации. Обратная структура определяется как структура, в которой стабилизирующая пленка изгибается по направлению к воде. Предпочтительные структурированные липиды включают обратные микроэмульсии вода-в-масле, структуры или эмульсии вода-в-масле или их комбинации. Обратные микроэмульсии предпочтительно являются микроэмульсиями типа L2 или взаимно непрерывного типа. Предпочтительные микроэмульсии вода-в-масле демонстрируют фазовое разделение при разведении водой, а разведение с водой или с водной фазой приводит к образованию двух фаз или многофазовой системы: обратная микроэмульсия плюс вода, или водная фаза, или другие фазы. Структурированный липид включает любую структуру, обладающую характеристиками эмульсии вода-в-масле, микроэмульсии вода-в-масле, обратной микроэмульсии, жидкой кристаллической структуры (например, обратной мицеллярной кубической, обратной взаимно непрерывной кубической или обратной гексагональной структуры), слоистой жидкой кристаллической структуры, губчатой фазы (L3), или тому подобной, или любой их комбинации при температурах хранения, или температурах, при которых происходит реакция Майяра, или при любых температурах между температурами хранения и температурами, при которых происходит реакция Майяра.

Термин «липофильная добавка» или «эмульгатор» означает соединение или композицию, содержащую одну или несколько молекул, соединений или ингредиентов для эмульгирования или стабилизации эмульсии вода-в-масле или микроэмульсии вода-в-масле. Липофильная добавка или эмульгатор также могут быть определены с применением гидрофильно-липофильного баланса (ГЛБ). Подходящие эмульгаторы или смеси эмульгаторов имеют значение ГЛБ ниже 8, предпочтительно ниже 7. Эмульгаторы включают моноглицериды, включая насыщенные и ненасыщенные моноглицериды, диглицериды, фосфолипиды, лецитины, полиглицериновые эфиры жирных кислот, пропилен-глицериновые эфиры жирных кислот, полиглицерин-полирицинолеаты, стеароил-лактилаты, сорбитановые эфиры жирных кислот, производные вышеуказанного, соли вышеуказанного, в частности соли натрия и/или кальция, или любые комбинации вышеуказанного. Также подходящими эмульгаторами являются моно- или диглицеридные эфиры жирных кислот, например эфиры виннокаменной кислоты, уксусной кислоты, лимонной кислоты, молочной кислоты, сорбиновой кислоты, или других съедобных кислот пищевого качества, или совместимых с продуктами питания кислот, моноглицерид-фосфаты, и другие производные или соли моно- или диглицеридов. Другими подходящими липофильными добавками (эмульгаторами) являются спирты с длинной цепью, жирные кислоты, пегилированные жирные кислоты, глицериновые эфиры жирных кислот, производные моно-диглицеридов, пегилированные растительные масла, сорбитановые эфиры, полиоксиэтилен-сорбитановые эфиры, пропиленгликоля моно- или диэфиры, фосфатиды, цереброзиды, ганглиозиды, цефалины, липиды, гликолипиды, сульфатиды, эфиры сахаров, эфиры сахарозы, стеролы, полиглицериновые эфиры, миристиновая кислота, олеиновая кислота, лауриновая кислота, стеариновая кислота, пальмитиновая кислота, ПЭГ 1-4 стеарат, ПЭГ 2-4 олеат, ПЭГ-4 дилаурат, ПЭГ-4 диолеат, ПЭГ-4 дистеарат, ПЭГ-6 диолеат, ПЭГ-6 дистеатарат, ПЭГ-8 диолеат, ПЭГ-3-16 касторовое масло, ПЭГ 5-10 гидрированное касторовое масло, ПЭГ 6-20 кукурузное масло, ПЭГ 6-20 миндальное масло, ПЭГ-6 оливковое масло, ПЭГ-6 арахисовое масло, ПЭГ-6 косточковое пальмовое масло, ПЭГ-6 гидрированное косточковое пальмовое масло, ПЭГ-4 каприновый/каприловый триглицерид, моно-, ди-, три-, тетраэфиры растительного масла и сорбитола, пентаэритритил ди-, тетра стеарат, изостеарат, олеат, каприлат или капрат, полиглицерил-3 диолеат, стеарат, или изостеарат, полиглицерил 4-10 пентаолеат, полиглицерил 2-4 олеат, стеарат, или изостеарат, полиглицерил 4-10 пентаолеат, полиглицерил-3-диолеат, полиглицерил-6 диолеат, полиглицерил-10 триолеат, полиглицерил-3 дистеарат, пропиленгликоль моно- или диэфиры С6-С20 жирной кислоты, моноглицериды С6-С20 жирной кислоты, производные молочной кислоты и моноглицеридов, производные молочной кислоты и диглицеридов, диацетил-виннокаменный эфир моноглицеридов, триглицерин моностеарат холестерин, фитостерин, ПЭГ 5-20 соевый стерин, ПЭГ-6 сорбитан тетра, гексастеарат, ПЭГ-6 сорбитан тетраолеат, сорбитан монолаурат, сорбитан монопальмитат, сорбитан монотриолеат, сорбитан моно-и тристеарат, сорбитан моноизостеарат, сорбитан сесквиолеат, сорбитан сесквистеарат, ПЭГ-2-5 олеиловый эфир, ПОЭ 2-4 лауриловый эфир, ПЭГ-2 цетиловый эфир, ПЭГ-2 стеариловый эфир, сахарозы дистеарат, сахарозы дипальмитат, этил олеат, изопропил миристат, изопропил пальмитат, этиллинолеат, изопропил линолеат, полоксамеры, фосфолипиды, лецитины, цефалины, липиды овса и липофильные амфифильные липиды из других растений и их смеси. Другие молекулы или комбинации молекул возможны в той степени, в которой они обеспечивают эмульсию вода-в-масле, микроэмульсию вода-в-масле или их комбинации. Примеры коммерческих продуктов, которые могут быть пригодными в качестве эмульгаторов, включают Dimodan® дистиллированные моноглицериды, Panodan® DATEM (Диацетил-виннокаменной кислоты эфиры), Grindsted™ АСЕТЕМ (эфиры уксусной кислоты и моноглицеридов), Grindsted™ CITREM (эфиры лимонной кислоты моноглицеридов), Grindsted™ LACTEM (эфиры молочной кислоты и моноглицеридов), Grindsted™ Моно-Ди (моно- и диглицериды), Grindsted™ ПГЭ или ПГПР (полиглицериновые эфиры жирных кислот, полиглицерин полирицинолеат), Grindsted™ PGMS (эфиры пропилен-глицерина и жирных кислот), и Grindsted™ CMC или CТС (сорбитан моностеарат, сорбитан тристеарат) (все производства Danisco, Дания). В некоторых воплощениях один или несколько белков с эмульгирующими свойствами также могут применяться в качестве эмульгаторов, по отдельности, или более предпочтительно, в комбинации с любым другим эмульгатором или их комбинацией. Представленные предпочтительные эмульгаторы включают насыщенные или ненасыщенные моноглицериды, лецитины, фосфолипиды, или любые их комбинации.

Термин «микроэмульсия» означает несмешиваемую систему из липидов и воды, в которой дисперсная фаза распределена в непрерывной фазе и в которой капельки, области или каналы дисперсной фазы имеют средний номинальный размер порядка менее примерно 300 нм в диаметре. Более предпочтительно средний размер составляет 100 нм, 80 нм, 50 нм или меньше. В одном воплощении микроэмульсия содержит мицеллы, капельки, области или каналы с размером в диапазоне примерно от 0,5 до 300 нм. В других воплощениях диапазон размера водной фазы составляет от 2 до примерно 200 нм, или от 10 до 100 нм. Микроэмульсии в целом являются термодинамически стабильными и могут быть прозрачными или почти прозрачными. Когда несмешиваемую систему из липидов и воды готовят так, что она образует микроэмульсию, ее иногда называют «микроэмульгированной». Представленные предпочтительные структуры липидов охватывают микроэмульсии со структурой L2. В предпочтительном воплощении размер капельки воды примерно в 100 раз меньше, чем в обычной эмульсии вода-в-масле. В стандартных микроэмульсиях капельки дисперсной фазы известны как «мицеллы».

Обычная или стандартная «эмульсия» означает несмешиваемую липидно-водную систему, в которой дисперсная фаза распределена внутри непрерывной фазы и в которой дисперсная фаза включает капельки, области или каналы номинального размера более 250 нм в диаметре или в некоторых воплощениях более 300 нм до примерно 1 мкм. Эти эмульсии обычно являются термодинамически нестабильными и по меньшей мере слегка мутными. Несмешиваемые фазы обычно со временем разделяются в зависимости от температуры и других факторов. Специалистам в данной области техники понятно, что многие эмульсии содержат по меньшей мере несколько капелек, доменов или каналов менее 200, 100, 50 или даже 10 нм. Несмотря на это эмульсии обычно отличаются от микроэмульсий, в которых исключаются большие капельки, области и каналы. Когда несмешиваемую липидно-водную систему готовят так, что она образует эмульсию, ее иногда обозначают как «эмульгированную». Термин «эмульсия» также означает такие эмульсии как двойная эмульсия масло-в-воде-в-масле.

Термин эмульсия или микроэмульсия «вода-в-масле» означает, что непрерывная фаза является липидной, а дисперсная фаза является водной. Специалисту в данной области техники понятно, что эмульсии и микроэмульсии могут быть твердыми, полутвердыми или жидкими. Как применяется здесь, водная дисперсная фаза может включать любой вид, разновидность или комбинацию мицелл, капелек, доменов или каналов. Водная фаза может включать любой водный растворитель, и любые вещества или комбинации веществ могут быть растворены в ней для ограничения растворяемости, включая восстанавливающие реагенты, аминореагенты, катализаторы, соли, буферные агенты, кислоты и тому подобное. В предпочтительных воплощениях водная фаза является преимущественно водой, содержащей один или несколько восстанавливающих сахаров или белков, растворенных в ней. В других воплощениях водная фаза содержит фосфатсодержащие или карбоксилатсодержащие соединения, такие как соли, кислоты, или буферные вещества. Такие соединения пригодны для регулирования pH, предупреждения изменений pH и катализа реакций Майяра.

Термин «восстанавливающий реагент» означает реагент, включающий реактивную альдегидную (-СНО) или кето (-СО-) группу, например реагент со свободной или доступной карбонильной группой, так что карбонильная группа доступна для реакции с аминогруппой в реагенте в реакции Майяра. В предпочтительных воплощениях восстанавливающий реагент является восстанавливающим сахаром, например сахаром, который может восстанавливать опытный реагент, например может восстанавливать Сu2+ до Сu+ или может окисляться такими реагентами. Моносахариды, дисахариды, олигосахариды, полисахариды (например, декстрины, крахмалы и съедобные камеди) и их продукты гидролиза являются пригодными восстанавливающими реагентами, если они имеют по меньшей мере одну восстанавливающую группу, которая может участвовать в реакции Майяра. Восстанавливающие сахара включают альдозы или кетозы, такие как глюкоза, фруктоза, мальтоза, лактоза, глицеральдегид, дигидроксиацетон, арабиноза, ксилоза, рибоза, манноза, эритроза, треоза и галактоза. Другие восстанавливающие реагенты включают уроновые кислоты (например, глюкуроновую кислоту и галактуроновую кислоту) или промежуточные продукты реакции Майяра, несущие по меньшей мере одну карбонильную группу, такие как альдегиды, кетоны, альфа-гидроксикарбонильные или дикарбонильные соединения.

Термин «аминореагент» означает реагент, имеющий свободную аминогруппу, доступную для реакции с восстанавливающим реагентом в реакции Майяра. Амино реагенты включают аминокислоты, пептиды (включая дипептиды, трипептиды и олигопептиды), белки, продукты их протеолитического или неферментативного расщепления, и другие компоненты, реагирующие с восстанавливающими сахарами и подобными соединениями в реакции Майяра. В некоторых воплощениях аминореагент также обеспечивает одну или несколько серосодержащих групп.

Термин «продукт реакции Майяра» означает любое соединение, образующееся в реакции Майяра. В предпочтительных воплощениях продукт реакции Майяра является соединением, обеспечивающим вкус («вкусовое вещество Майяра»), цвет («краситель Майяра») или их комбинацию. Термин «вкус» включает «запах» и «вкус».

Термин «вкусовая композиция Майяра» означает композицию, включающую структурированный липид, первый восстанавливающий реагент, второй аминореагент и любые продукты реакции Майяра, образующиеся в реакции Майяра между первым и вторым реагентами.

Термин «животное» означает любое животное, которое может получать пользу от усиления вкусовой привлекательности в результате применения композиций Майяра, включая человека, птиц, коров, собак, лошадей, кошек, коз, волков, мышей, овец или свиней.

Термин «домашнее животное» означает одомашненных животных, таких как кошки, собаки, кролики, морские свинки, хорьки, хомячки, мыши, песчанки, лошади, коровы, козы, овцы, ослы, свиньи и тому подобные.

Термин «вкусовая привлекательность» относится к качеству продукта питания, биологически активной добавки, пищевой добавки, диетической добавки, лекарственного средства или тому подобного, которое делает его привлекательным или приятным для одного или нескольких видов ощущения животного, в частности для ощущений вкуса и запаха. Соответственно, вкусовая привлекательность определяется субъективно. Как применяется здесь, если животное предпочитает один или несколько продуктов питания, предпочитаемый продукт питания обладает большей или повышенной вкусовой привлекательностью. Для домашних животных и других видов животных, не относящихся к человеку, относительную вкусовую привлекательность одного продукта питания по сравнению с одним или несколькими другими продуктами питания можно определить, например, при одновременном сравнении со свободным выбором, например, путем сравнения потребления продуктов питания или другими подходящими средствами оценки предпочтения, указывающего на вкусовую привлекательность. Специалисту в данной области техники понятно, что различные аспекты или фазы «вкусовой привлекательности» можно рассматривать независимо или взаимозависимо. Например, можно рассматривать «первоначальную привлекательность», «привлекательность при продолжении потребления пищи» и «привлекательность при повторном представлении». «Первоначальная привлекательность» является аспектом вкусовой привлекательности, показывающим, как животное исходно пробует продукт питания, диетическую добавку или лекарственное средство. «Привлекательность при продолжении потребления пищи» является аспектом вкусовой привлекательности, показывающим, как животное продолжает есть продукт, которое оно сначала попробовало. «Привлекательность при повторном представлении» или «привлекательность при повторном потреблении пищи» является аспектом вкусовой привлекательности, выявляемым, когда пищевую композицию, диетическую добавку или лекарственное средство, которое животное ранее пробовало и потребляло, повторно дают животному для потребления по прошествии времени. Например, полная и диетически сбалансированная пищевая композиция, которую ежедневно дают животному, вероятно обладает вкусовой привлекательностью при каждой повторной выдаче пищи, если животное продолжает потреблять адекватные количества пищи.

Термин «усилитель вкусовой привлекательности» означает любое соединение, рецептуру или другой материал, пригодный для усиления вкусовой привлекательности съедобной композиции, такой как пищевая композиция, добавка, лекарственное средство или тому подобное. Усилители вкусовой привлекательности усиливают привлекательность в одном или нескольких ее аспектах. Так, эти усилители вкусовой привлекательности могут вносить вклад в аспекты первоначальной привлекательности, привлекательности при продолжении потребления пищи и привлекательности при повторном представлении или любой их комбинации. Примеры усилителей вкусовой привлекательности включают жиры (например, сало), вкусовые вещества, ароматизаторы, экстракты, гидролизаты и тому подобное.

Термин «животный гидролизат» означает материал, образующийся в результате химического и/или ферментативного гидролиза чистой, неразложенной животной ткани. В некоторых воплощениях «животный гидролизат», как применяется здесь, полностью соответствует определению животного гидролизата, объявленного Американской ассоциацией государственного контроля за продуктами питания (AAFCO). Животный гидролизат предпочтительно получают из животных тканей, включая холоднокровных морских животных, за исключением шерсти, рогов, зубов, копыт и перьев. Специалисту в данной области техники понятно, что в то время как такие ткани не являются предпочтительными, их следовые количества неизбежно могут встречаться даже при надлежащей производственной практике. Также не включается содержимое внутренних органов или чужеродного или фекального материала, хотя следовые загрязняющие количества иногда присутствуют. Когда животный гидролизат сушат, он может упоминаться как «сушеный животный гидролизат». Животные гидролизаты в соответствии с изобретением пригодны для применения в пищевых или кормовых композициях. Специально включены (1) гидролизат говядины (или птицы, свинины, баранины, рыбы и т.д.), образуемый при химическом и/или ферментативном гидролизе чистой и неразложенной ткани; (2) субпродукты гидролизата говядины (или свинины, баранины и т.д.): материал из говядины (птицы, свинины и т.д.), образуемый при химическом и/или ферментативном гидролизе чистой и неразложенной ткани из непереработанных чистых частей туши коров (свиней, овец, рыбы и т.д.), иной, чем мясо, например легких, селезенки, почек, мозга, печени, крови, костей, частично обезжиренной при низкой температуре жировой ткани, и желудка, и кишечника, свободных от содержимого; и (3) гидролизат субпродуктов птицы: материал, образуемый при химическом и/или ферментативном гидролизе чистой и неразложенной ткани из непереработанных чистых частей из туши забитой птицы, таких как головы, лапы и потроха. Как применяется здесь, термин «птица» охватывает любые виды или разновидности птиц, предпочтительно кур, индеек, уток или другие виды, применяемые для пищи.

Термин «эффективное количество» означает количество соединения, материала, композиции, лекарственного средства или другого материала, эффективного для достижения конкретного необходимого результата. Такие результаты включают без ограничения одно или несколько из следующего: (а) усиление вкусовой привлекательности; (b) стимуляцию потребления животным большего количества конкретного продукта питания или другого материала по сравнению обычным уровнем, либо при отдельном приеме, либо на протяжении курса из множества приемов; или (с) стимуляцию потребления животным лекарственного средства, или продукта питания, или диетической добавки, которые в противном случае животное не потребляет добровольно.

Термин «продукт питания» или «пищевая композиция» означает продукт или композицию, предназначенные для потребления животным, включая человека и обеспечивающие по меньшей мере одно питательное вещество или съедобный ингредиент для животного. Термин «продукт питания» включает любую пищу, корм, закусочный продукт/снэк, диетическую добавку, угощение, продукт-заменитель или заменитель пищи, предназначенный для человека или другого животного. «Продукт питания» охватывает такие продукты в любой форме, твердые вещества, жидкости, гели, или их смеси, или комбинации. Таким образом, термин «продукт питания» ясно охватывает напитки любого типа. Специалисту в данной области техники понятно, что ингредиенты или компоненты пищевой композиции являются пищевыми или съедобными для животного в обычном виде и что такие ингредиенты или компоненты не включают соединения, являющиеся токсичными или представляющими иную опасность для здоровья в количествах, применяемых в пищевой композиции.

Термин «корм для домашних животных», или «пищевая композиция для домашних животных», или тому подобное означает композицию, предназначенную для потребления животным, не являющимся человеком, предпочтительно домашним животным. Диетически сбалансированные композиции для корма домашних животных широко известны и применяются в данной области техники.

«Питательно-полноценный», «диетически сбалансированный» или «полный и диетически сбалансированный» продукт питания является продуктом, содержащим все известные необходимые питательные вещества для назначенного реципиента или потребителя пищи, в надлежащих количествах и пропорциях, например на основе рекомендаций известных или компетентных специалистов в области питания домашних животных. Такие продукты питания, таким образом, способны служить в качестве единственного источника диетического потребления для поддержания жизни или стимуляции продуктивности, без добавления дополнительных источников питания. Эти термины включают любой продукт питания, закусочный продукт/снэк, диетическую добавку, угощение, продукт-заменитель или заменитель пищи, предназначенный для потребления человеком или другим животным, в любой форме, включая твердые вещества, жидкости, гели и тому подобное. Такие продукты питания, если они предназначены для домашних животных, часто находятся в форме экструдированного корма для животных, такого как корм для собак и/или кошек в виде подушечек.

Термин «диетическая добавка» означает продукт, предназначенный для потребления в дополнение к обычному рациону животного. Диетические добавки могут быть в любой форме, например твердого вещества, жидкости, геля, таблеток, капсул, порошка и тому подобного. Предпочтительно они обеспечиваются в удобных формах дозирования. В некоторых воплощениях диетические добавки обеспечиваются в форме оптовых потребительских упаковок, таких как нерасфасованные порошки, жидкости, гели или масла. В других воплощениях добавки обеспечиваются в оптовых партиях для включения в другие продукты питания, такие как закусочные продукты/снэки, угощения, питательные батончики, напитки и тому подобное.

Термин «в сочетании» в определенных контекстах означает, что вкусовая композиция Майяра, например, для повышения вкусовой привлекательности пищевой композиции или тому подобного и пищевая композиция или тому подобное, для которой нужно усилить пищевую привлекательность, применяются у животного (1) вместе с пищевой композицией, или тому подобным (например, диетической добавкой или лекарственным средством), или (2) по отдельности, с той же самой или различной частотой, с помощью того же самого или другого способа применения и примерно в одно и то же время или периодически. «Периодически» означает, что вкусовую композицию Майяра применяют по схеме приема, пригодной для конкретного усилителя вкусовой привлекательности, и что продукт питания, диетическую добавку или лекарственное средство предоставляют животному обычным способом, подходящим для конкретного животного. «Примерно в одно и то же время» в целом означает, что продукт питания, диетическую добавку или лекарственное средство и вкусовую композицию Майяра применяют в одно и то же время или в пределах примерно 72 часов друг от друга. «В сочетании» специально включает схемы применения, в которых усилитель вкусовой привлекательности применяют в течение предварительно определенного, предписанного или необходимого периода, а композиции, раскрытые здесь, применяют в переделах определенного интервала времени до, во время или после предоставления пищи, диетической добавки или лекарственного средства, чью вкусовую привлекательность нужно усилить, в интервале времени примерно от 0 до 240 минут до начала и после завершения, например, нормального времени питания животного, времени приема добавки или применения лекарственного средства.

Термин «единая упаковка» означает, что компоненты набора физически связаны, в одном или нескольких контейнерах, и считаются единицей для производства, распределения, продажи или применения. Контейнеры включают без ограничения мешки, ящики или картонные коробки, бутылки, упаковки любого типа или дизайна или материала, завернутые в упаковку, упакованные в целлофановую оболочку, скрепленные компоненты (например, скрепленные скобками, приклеенные, или тому подобные) или их комбинации. Единая упаковка может быть контейнерами из индивидуальных вкусовых композиций Майяра и съедобных композиций, например пищевых ингредиентов или пищевых композиций, физически связанных так, что они считаются единицей для производства, распределения, продажи или применения.

Термин «виртуальная упаковка» означает, что компоненты набора связаны указаниями на один или несколько физических или виртуальных компонентов набора, инструктирующими пользователя о том, как получить другие компоненты, например в мешке или другом контейнере, содержащем один компонент и указания, инструктирующими пользователя посетить веб-сайт, получить зарегистрированное сообщение или связаться со службой ответа по факсу, просмотреть визуальное сообщение или связаться с оператором или инструктором для получения инструкций о том, как применять набор или информации о безопасности или технической информации об одном или нескольких компонентах набора. Примеры информации, которая может быть обеспечена как часть виртуального набора, включают инструкции по применению; информацию о безопасности, такую как перечень данных о безопасности материалов; информацию о контроле токсичных веществ; информацию о возможных побочных реакциях, результаты клинических исследований; диетическую информацию, такую как пищевой состав или энергетический состав; общую информацию об улучшении вкусовой привлекательности пищи или продуктах реакции Майяра для этого или повышение аппетита у нуждающегося в этом животного; последствия для здоровья в результате снижения потребления питательного вещества или неадекватного потребления питательного вещества; или общую информацию о питании или обеспечении оптимального питания; самопомощи, связанной с питанием и аппетитом; информацию для лица, осуществляющего уход, касающуюся ухода за животными с проблемами питания, и заболеваний, приводящих к снижению массы тела, истощению или тому подобному или других проблем потери аппетита; улучшение приема перорально применяемых диетических добавок или лекарственных средств и применение, полезные эффекты и возможные побочные эффекты или противопоказания, если они имеются, для композиций, описанных здесь, например усилителей вкусовой привлекательности.

Все проценты, приведенные здесь, являются массовыми процентами от общего состава, включая любое содержание воды («сырой вес»), если не указано иное.

Все применяемые диапазоны являются условными, чтобы избежать установки длины диапазона и описания всякого и каждого значения в пределах диапазона. Может быть выбрано любое подходящее значение в пределах диапазона, где это уместно, такое как наибольшее значение, наименьшее значение или пределы диапазона. Например, диапазон от 0,1 до 1,0 представляет предельные значения 0,1 и 1,0 и промежуточные значения 0,2; 0,3; 0,4; 0,5; 0,6; 0,7; 0,8; 0,9 и все промежуточные диапазоны в пределах от 0,1 до 1,0, такие как от 0,2 до 0,5, от 0,2 до 0,8, от 0,7 до 1,0, и тому подобное.

Как применяется в описании и формуле изобретения, форма единственного числа слова включает множественное число и наоборот, если в контексте ясно не указано противоположное. Так, ссылки «один» или «этот» в целом включают множество соответствующих терминов. Например, ссылка на «усилитель вкусовой привлекательности», «способ» или «продукт питания» включает множество таких «усилителей вкусовой привлекательности», «способов» или «продуктов питания». Например, ссылка на «антиоксидант» включает множество таких антиоксидантов, в то время как ссылка на «кусочки» включает отдельный кусочек. Подобным образом слова «содержать», «содержит» и «содержащий» нужно интерпретировать скорее включительно, чем исключительно. Аналогично, термины «включать», «включительно» и «или» должны быть истолкованы как включающие, если только такая конструкция не запрещена четко в контексте. Если используется термин «при